A1 生日 | A1 Shēngrì | Der Geburtstag |
安娜和本一起住在他们的第一个公寓。本是一名记者,安娜学习经济学。 | Ānnà hé Běn yìqǐ zhùzài tāmen de dì yí gè gōngyù. Běn shì yì míng jìzhě, Ānnà xuéxí jīngjìxué. | Anna und Ben leben zusammen in ihrer ersten Wohnung. Ben ist Journalist und Anna studiert Wirtschaftswissenschaften. |
安娜有去拜访本的家人。 | Ānnà yǒu qù bàifǎng Běn de jiārén. | Anna besucht Ben’s Familie. |
他们开车来到他父母的房子。 | Tāmen kāichē lái dào tā fùmǔ de fángzi. | Sie fahren mit dem Auto zum Haus seiner Eltern. |
今天是本的小弟弟克里斯的生日。 | Jīntiān shì Běn de xiǎo dìdi Kèlǐsī de shēngrì. | Heute ist der Geburtstag von Ben’s kleinem Bruder Chris. |
本的母亲开的门。 | Běn de mǔqin kāi de mén. | Ben’s Mutter öffnet die Tür. |
“妈妈, 你好!” | “Māma, nǐ hǎo!” | „Hallo Mama!“ |
“你好,本!你好,安娜! | “Nǐ hǎo, Běn! Nǐ hǎo, Ānnà! | „Hallo Ben! Hallo Anna!” |
“嗨,达斯特太太!谢谢您今天邀请我。” | “Hai, Dásītè tàitai! Xièxie nín jīntiān yāoqǐng wǒ.” | „Hallo, Frau Dast! Vielen Dank, dass Sie mich heute eingeladen haben.” |
“当然,安娜!我们很高兴见到你。本经常说关于你的事 。” | “Dāngrán, Ānnà! Wǒmen hěn gāoxìng jiàndào nǐ. Běn jīngcháng shuō guānyú nǐ de shì.” | „Natürlich, Anna! Wir freuen uns dich kennenzulernen. Ben spricht viel über dich.” |
他们进屋了。达斯特先生在客厅里。他放起了音乐。 | Tāmen jìnwūle. Dásītè xiānsheng zài kètīng lǐ. Tā fàngqǐle yīnyuè. | Sie gehen hinein. Herr Dast ist im Wohnzimmer. Er legt Musik auf. |
“爸爸,你好!你在做什么?” | “Bàba, nǐ hǎo! Nǐ zài zuò shénme?” | „Hallo Papa! Was machst du?” |
本,CD在哪里?他不在CD机中。” | Běn, CD zài nǎlǐ? Tā bú zài CD jī zhōng.” | „Ben, wo ist die CD? Sie ist nicht im CD-Player.” |
“亲爱的,这是本的女朋友安娜。” | “Qīn'ài de, zhè shì Běn de nǚ péngyǒu Ānnà.” | „Liebling, dies ist Anna, Ben’s Freundin. |
哦,对 不起。我没看见她,下午好,安娜,你好吗? | “O, duìbuqǐ. Wǒ méi kànjiàn tā. Xiàwǔ hǎo, Ānnà, nǐ hǎo ma? | „Oh, das tut mir leid. Ich habe sie nicht gesehen. Guten Tag, Anna! Wie geht es dir?” |
“谢谢您,我很好。您呢?” | “Xièxie nín, wǒ hěn hǎo. Nín ne?” |