top of page

A9 星期六晚上

A9 Xīngqīliù Wǎnshàng

Samstag Abend

十月里,安娜和本度假回来了。今天是星期六,安娜和索菲亚要出去玩儿。她们在卫生间的镜子前面化妆。她们用收音机听自己喜欢的歌。

Shí yuè lǐ, Ānnà hé Běn dùjià huí láile. Jīntiān shì xīngqīliù, Ānnà hé Suǒfēiyà yào chūqù wán r. Tāmen zài wèishēngjiān de jìngzi qiánmian huàzhuāng. Tāmen yòng shōuyīnjī tīng zìjǐ xǐhuān de gē.

Im Oktober sind Anna und Ben aus ihren Ferien zurück. Es ist Samstag und Anna und Sophia werden ausgehen. Sie sind im Bad und machen ihr Make-up vor dem Spiegel. Sie hören ihre Lieblingssongs im Radio.

安娜画了指甲。她小心地穿上了紧身裤。

Ānnà huàle zhǐjia. Tā xiǎoxīn de chuān shàngle jǐnshēnkù.

Anna hat ihre Nägel lackiert. Jetzt zieht sie vorsichtig ihre Strumpfhose an.

索菲娅用手指在脸颊上涂面霜。她戴上银色的耳环和一条金色十字架的项链。

Suǒfēiyà yòng shǒuzhǐ zài liǎnjiá shàng  miànshuāng. Tā dài shàng yínsè de ěrhuán hé yì tiáo jīnsè shízìjià de xiàngliàn.

Sophia trägt mit ihren Fingern Creme auf ihre Wangen auf. Sie legt ihre silbernen Ohrringe und eine Halskette mit einem goldenen Kreuz an.

“安娜,你的梳子在这里的哪个地方吗?我找不到我的梳子和吹风机。”

“Ānnà, nǐ de shūzi zài zhèlǐ de nǎge dìfāng ma? Wǒ zhǎo bú dào wǒ de shūzichuīfēngjī.”

„Anna, hast du irgendwo einen Kamm? Ich kann meine Haarbürste und den Fön nicht finden.”

安娜看了一下四周。

Ānnà kànle yíxià sìzhōu.

Anna sieht sich um.

“啊,梳子在洗发水后面。肥皂旁边有剪刀和梳子。”

“A, shūzi zài xǐfǎshuǐ hòumian. Féizào pángbiān yǒu jiǎndāo hé shūzi.”

„Ah, die Bürste ist hinter der Shampoo Flasche. Und neben der Seife liegen die Schere und der Kamm.”

索菲亚拿着酒杯进入了饭厅。她用遥控器打开了电视。

Suǒfēiyà názhe jiǔ bēi jìnrùle fàntīng. Tā yòng yáokòngqì dǎkāile diànshì.

Sophia kommt mit ihrem Weinglas ins Esszimmer und schaltet den Fernseher mit der Fernbedienung an.

本正在他的电脑上工作。

Běn zhèngzài tā de diànnǎo shàng gōngzuò.

Ben arbeitet an seinem Computer.

“晚上好,本!”

Wǎnshàng hǎo, Běn!”

„Guten Abend, Ben!”

“你好,索菲亚!我喜欢你的卷发。”

“Nǐ hǎo, Suǒfēiyà! Wǒ xǐhuān nǐ de juǎnfǎ.”

„Hallo Sophia! Das lockige Haar gefällt mir.”

“谢谢!你想一会儿加入我们吗?我们先去那个新酒吧,之后再去迪斯科厅。”

“Xièxie! Nǐ xiǎng yìhuǐr jiārù wǒmen ma? Wǒmen xiān qù nàgè xīn jiǔbā, zhīhòu zài qù dīsikètīng.”

„Vielen Dank! Willst du dich uns später anschliessen? Wir gehen zu dieser neuen Bar und danach in die Disco.”

“我想去,但是我必须完成这个。截止时间是明天早上。”

“Wǒ xiǎng qù, dànshì wǒ bìxū wánchéng zhège. Jiézhǐ shíjiān shì míngtiān zǎoshang.”

„Ich würde gerne, aber ich muss dies fertig machen. Die Deadline ist morgen früh.”

“你一会儿能来吗? ”

“Nǐ yìhuǐr néng lái ma? ”

„Wirst du später kommen können?”

“我不知道,可能还需要两个小时。我必须画一个卡通。”

“Wǒ bù zhīdào, kěnéng hái xūyào liǎng gè xiǎoshí. Wǒ bìxū huà yígè kǎtōng.”

„Ich weiß es nicht, ich brauche vielleicht noch zwei Stunden. Ich muss einen Cartoon zeichnen.”

“当你完成工作的时候,就给我们打电话。我们先看电影。一会儿我们还要带你去一个派对。那里还可以跳舞。“

“Dāng nǐ wánchéng gōngzuò de shíhòu, jiù gěi wǒmen dǎ diànhuà. Wǒmen xiān kàn diànyǐng. Yìhuǐr wǒmen hái yào dài nǐ qù yígè pàiduì. Nàlǐ hái kěyǐ tiàowǔ “.

„Ruf uns an, wenn du den Auftrag fertig hast. Wir werden zuerst einen Film schauen. Es gibt auch eine Party, zu der wir dich später mitnehmen können. Dort wird es sogar Tanz geben.”

“我会给你发消息的。我要在晚上八点前把这个送去邮递。待会儿见。”

“Wǒ huì gěi nǐ xiāoxī de. Wǒ yào zài wǎnshàng bā diǎn qián bǎ zhège sòng qù yóudì. Dāi huìr jiàn.

„Ich werde dir eine Nachricht senden. Ich muss es bis 20 Uhr zur Post bringen. Bis später.”


A9 星期六晚上 ​Saturday night

Vocabulary

bottom of page