Ben arbeitetfür eine Zeitung in der Stadt.
Nach der Universität hat er seine Arbeit bei “Stadt Nachrichten”
angefangen.
Ben is workingfor a newspaper in the city.
Afteruniversity, he started his job at ’City News’.
Er mag es zu schreiben und arbeitet an verschiedenenArten von Geschichten.
He enjoyswriting and is working on differentkinds of stories.
Normalerweise beginnt sein Tagam
Morgen um neun Uhr. Donnerstagkommt er frühan,
weil er um acht Uhr eine Besprechung hat.
He usually starts his day at nineo'clockin themorning. Thursday he arrivesearlybecause
he has a meeting at 8 a.m.
Er geht in die Küche und trifft Laura, diemit
ihm arbeitet.
He goes to the kitchen and meets Laura, who works with
him.
„Guten Morgen, Laura. Bist du jetztbereit für
die Besprechung?”
“Good morning, Laura. Are you ready for the meeting now?”
„Hallo Ben! Nein, ich brauche einen Kaffee. Ich
bin müde. Gesternhabe ich vergessen, zur Bank
zu gehen und heute Morgen bin ich um sechs Uhr aufge- standen,
um dorthin zu fahren.”
“Hi Ben! No, I need a coffee. I'm tired. Yesterday
I forgot to go to the bank and this morning I got up at six
o’clock to go there.”
Sie nehmen Kaffee und Kekse und gehen in den
Besprechungsraum.
They take coffee and biscuits and go to the
meeting room.
Ihr Chef spricht über neue Projekte. Ben macht
sich mit einem BleistiftNotizen.
Their boss is talking about new projects. Ben takesnotes with a pencil.
„Laura, ich will einen kurzenArtikel
über die Fabrik die nächste Wocheschließt.”
“Laura, I want a shortarticle about the factory
which closesnextweek.”
„Oh ja, das ist wichtig. Ich werde
über die Arbeiter schreiben.”
“Oh yes, that's important. I'll
write about the workers.”
„Danke, Laura! Ben, diese Woche arbeitest du für unseren Sportteil.
Sie brauchen deine Hilfe. EinigeBasketballspieler kommen
für das Spiel am nächsten Montag und wir haben auch Tickets
für das Fußballspiel am Dienstag.”
“Thank you, Laura! Ben, this week you'll work for our sportsection. They need your help. Somebasketballplayers
are coming for the game next Monday and we also have tickets
for the football game on Tuesday.”
„Vielen Dank! Ich schreibe so gerne über
Sport.”
“Thank you so much! I like writing about sport so
much.”
Als sie nach der Besprechung den Raum verlassen, fragt
Laura Ben:
As they leave the room after the meeting, Laura asks
Ben:
„Schreibst du wirklichimmer gerne über Sport?
Es ist solangweilig.”
“Do you really like to always write about sport?
It's so boring.”
„Schreibst du gerne über Schuhe?”
“Do you like to write about shoes?”
„Oh Ben! Wirklich?”
“Oh Ben, really?”
„Nun, wie fühlst du dich, wenn du über Schuhe
schreibst?” fragt Ben sie nocheinmal.
“Well, how do you feel when you write
about shoes?” Ben asks her again.
„Ist das nicht die wichtigste Sache auf der Welt?
Ich liebe es!” Laura lacht.
“Isn’t that the most important thing in the world?
I love it!” Laura laughs.
Ihr Chef siehtsiean und sagt:
Their boss looks at them and says:
„Was ist so lustig, Ben? Nimm deine Jacke und geh
zur Tageskasse. Sie ist jetzt offen, aber wird baldgeschlossen sein.
“What's so funny, Ben? Take your jacket
and go to the box office. It's open now, but will be closedsoon.”
„In Ordnung, Boss, ich gehe sofort
los.”
“Alright, boss, I'm leaving right now.”
Ben geht zu seinem Schreibtisch, nimmt sein Handy
und verlässt das Büro.
Ben goes to his desk, takes his mobile and
leaves the office.