top of page

B4 A escola

The School

Na escola de Chris, os alunos das sétima e oitava séries estão organizando um fórum onde aprendem sobre diferentes profissões. Eles convidam os adultos a virem à escola e falarem sobre seus empregos. Chris pediu a Ben para se juntar a eles e explicar o que é jornalismo.

At Chris’ school, pupils in seventh and eighth grade are organising a forum in which they learn about different jobs. They invite adults to come to the school and talk about their professions. Chris has asked Ben to join them and explain what journalism is.

Eles entram na escola e conversam com os outros.

They enter the school and speak to the others.

O amigo de Chris convidou o pai. Ele é médico e conta a eles que estudou medicina e agora é cirurgião em um hospital. Ele conta que trabalhou ontem em uma ambulância e que um terrível acidente aconteceu em um posto de gasolina.

Chris' friend has invited his father. He is a doctor and tells them that he studied medicine and now works as a surgeon in a hospital. He tells them that he worked in an ambulance yesterday and that a terrible accident happened at a petrol station.

Chris está chateado: "É horrível! Você só vê pessoas doentes todos os dias. "

Chris is upset: “This is horrible! You only see sick people every day.”

“Não, é um excelente trabalho. Se alguém se machucar, eu posso ajudá-lo. Eu amo fazer isso! "

“No, it is an awesome job. If someone hurts himself, I can help him. I love to do that!”

“Oh sim, é verdade! Bem, acho que quero ser programador de videogame.” 

“Ah yes, that is true! Well, I think I want to become a video game programmer.”

“Escrever o software para esses vídeos não é fácil, Chris! Você terá que trabalhar duro”. 

“Writing the software for these videos is not easy, Chris! You will have to work hard.”

“Eu sei, mas é realmente meu sonho ser desenvolvedor”. 

“I know, but it is really my dream to be a developer.”

Ben de repente vê alguém na saída. Ele aponta para um homem careca com um sorriso doce e atravessa o grande salão para apertar sua mão.

Ben suddenly sees someone at the exit. He points to a bald man with a gentle smile and crosses the great hall to shake his hand.

“Chris, esse é o Steve! Ele fez universidade comigo. Steve, este é meu irmão Chris. "

“Chris, this is Steve! He went to university with me. Steve, this is my brother Chris.”

“Oi, Ben, prazer em vê-lo novamente! Olá, Chris! "

“Hi Ben, good to see you again! Hello Chris!”

“Steve, você terminou seu curso de física? "

“Steve, did you finish your physics degree?”

“Não, eu fui reprovado no exame de matemática e tive que mudar de matéria. Agora eu trabalho como engenheiro.” 

“No, I failed my maths exam and had to change the subject. Now I work as an engineer.”

“Tenha isso em mente, Chris. Não é fácil concluir seus estudos e obter um diploma, você deve escolher a matéria certa.” 

“Keep that in mind, Chris. It is not easy to complete your studies and get a diploma. You must pick the right subject.”

“Você parece o avô agora. Ele me disse que você queria ser jogador de futebol quando tinha a minha idade. Ele também disse que durante o seu primeiro ano na universidade, você apenas ‘estudou’ as boates e as garotas? E você conseguiu obter seu diploma apesar disso. "

“You sound like grandfather now. He told me that you wanted to be a footballer when you were my age. He also said that during your first year in university you only ‘studied’ night clubs and girls? And you managed to get your degree despite that.”

“Bem, conversando com garotas o tempo todo, desenvolvi algumas habilidades que hoje preciso quando entro em contato com clientes.” 

“Well, by talking to girls all the time back then, I developed quite a few of the skills I need today when I contact clients.”

“Talvez você possa me dar algumas dicas? Há uma garota bonita na minha classe. Quero convidá-la para ir ao show comigo, mas não sei como começar. Eu tenho tamanha dor de estômago toda vez que a vejo. "

“Maybe you could give me a few tips? There is a good-looking girl in my class. I want to ask her to come to the concert with me, but I don’t know how to begin. I have such a stomach ache each time when I see her.”

“Claro, Chris! Fico feliz em ajudá-lo.” 

“Sure, Chris! I am happy to help you.”


B4 A Escola

Vocabulary

B4 A Escola

o aluno

the pupil

sétima

seventh

oitava

eighth

a série

the grade

o fórum

the forum

aprender sobre

to learn about

o adulto

the adult

o emprego

the profession

pedir

to ask 

juntar-se 

to join

explicar

to explain

o jornalismo

the journalism

conversar

to speak

o médico

the doctor

contar

to tell

a medicina

the medicine

o cirurgião

the surgeon

o hospital

the hospital

a ambulância

the ambulance

terrível

terrible

o acidente

the accident

acontecer

to happen

o posto de gasolina

the petrol station

chateado

upset

horrível

horrible

doente

sick

excelente

awesome

alguém

someone

se machucar

to hurt oneself

amar fazer algo

to love to do sth

verdade

true 

o videogame

the video game

o programador

the programmer

o software

the software

duro

hard

o sonho

the dream

o desenvolvedor

the developer

de repente

suddenly

a saída

the exit

aponta para

to point to

careca

bald

doce

gentle

atravessar

to cross

grande

great 

o salão

the hall

apertar as mãos

to shake hands

ver novamente

to see again

a física

the physics

reprovar

to fail

a matemática

the maths

mudar

to change

o engenheiro

the engineer

ter em mente

to keep sth in mind

concluir

to complete

os estudos

the studies

o diploma

the diploma

dever

to must

escolher

to pick

o avô

the grandfather

o jogador de futebol

the footballer

a idade

the age

durante

during

a boate

the nightclub

as garotas

the girls

conseguir

to manage 

o diploma

the degree

apesar de

despite

desenvolver

to develop

o tempo todo

all the time

algumas

quite a few

a habilidade

the skill

entrar em contato

to contact

o cliente

the client

algumas

a few

a dica

the tip

bonito

good-looking

o show

the concert

tamanha

such a

a dor de estômago

the stomach ache

ficar feliz em fazer algo

to be happy to do sth


bottom of page