top of page

 L'école

The School

Dans l’école de Chris, les élèves du septième et huitième année organisent un forum où ils découvrent des emplois différents. Ils invitent des adultes à venir à l'école et à parler de leurs métiers. Chris a demandé à Ben de se joindre à eux et d'expliquer ce qu'est le journalisme.

At Chris’ school, pupils in seventh and eighth grade are organising a forum in which they learn about different jobs. They invite adults to come to the school and talk about their professions. Chris has asked Ben to join them and explain what journalism is.

Ils entrent dans l’école et parlent aux autres.

They enter the school and speak to the others.

L'ami de Chris a invité son père. Il est médecin et raconte qu’il a étudié la médecine et qu’il est chirurgien dans un hôpital maintenant. Il leur dit qu'il a travaillé dans une ambulance hier et qu'un terrible accident s'est produit dans une station d’essence.

Chris' friend has invited his father. He is a doctor and tells them that he studied medicine and now works as a surgeon in a hospital. He tells them that he worked in an ambulance yesterday and that a terrible accident happened at a petrol station.

Chris est bouleversé: « C’est horrible! Vous ne voyez que des gens malades tous les jours. »

Chris is upset: “This is horrible! You only see sick people every day.”

« Non, c'est un travail génial. Si quelqu'un se blesse, je peux l'aider. J'aime faire ça! »

“No, it is an awesome job. If someone hurts himself, I can help him. I love to do that!”

« Ah oui, c'est vrai! Eh bien, je pense que je veux devenir programmeur de jeux vidéo. »

“Ah yes, that is true! Well, I think I want to become a video game programmer.”

« Écrire le logiciel pour ces vidéos n’est pas facile, Chris! Tu devras travailler dur. »

“Writing the software for these videos is not easy, Chris! You will have to work hard.”

« Je sais, mais c’est vraiment mon rêve de devenir développeur. »

“I know, but it is really my dream to be a developer.”

Ben voit soudainement quelqu’un à la sortie. Il pointe sur un homme chauve avec un doux sourire et traverse le grand hall pour lui serrer la main.

Ben suddenly sees someone at the exit. He points to a bald man with a gentle smile and crosses the great hall to shake his hand.

« Chris, c'est Steve! Il est allé à l'université avec moi. Steve, voici mon frère Chris. »

“Chris, this is Steve! He went to university with me. Steve, this is my brother Chris.”

« Salut Ben, ravi de te revoir! Salut Chris! »

“Hi Ben, good to see you again! Hello Chris!”

« Steve, as-tu terminé ton diplôme de physique? »

“Steve, did you finish your physics degree?”

« Non, j'ai échoué mon examen de maths et j'ai dû changer de sujet. Maintenant, je travaille comme ingénieur. »

“No, I failed my maths exam and had to change the subject. Now I work as an engineer.”

« Garde ça a l’esprit, Chris. Il n'est pas facile de compléter tes études et d'obtenir un diplôme, tu dois choisir le bon sujet. »

“Keep that in mind, Chris. It is not easy to complete your studies and get a diploma. You must pick the right subject.”

« Tu parles comme grand-père maintenant. Il m'a dit que tu voulais être footballeur quand tu avais mon âge. Il a également dit que, pendant ta première année à l’université, tu n’as ‘étudié’ que les boîtes de nuit et les filles? Et tu as réussi à obtenir ta licence malgré ça. »

“You sound like grandfather now. He told me that you wanted to be a footballer when you were my age. He also said that during your first year in university you only ‘studied’ night clubs and girls? And you managed to get your degree despite that.”

« Eh bien, en parlant tout le temps avec les filles à l’époque, j'ai développé pas mal de compétences dont j'ai besoin aujourd'hui lorsque je contacte des clients. »

“Well, by talking to girls all the time back then, I developed quite a few of the skills I need today when I contact clients.”

« Peut-être tu peux me donner quelques conseils? Il y a une fille jolie dans ma classe. Je veux lui demander de venir au concert avec moi, mais je ne sais pas comment commencer. J'ai un tel mal au ventre chaque fois que je la vois. »

“Maybe you could give me a few tips? There is a good-looking girl in my class. I want to ask her to come to the concert with me, but I don’t know how to begin. I have such a stomach ache each time when I see her.”

« Bien sûr, Chris! Je suis heureux de t’aider. »

“Sure, Chris! I am happy to help you.”


B4 L’École

Vocabulary

B4 L’École

l'élève

the pupil

septième

seventh

huitième

eighth

l'année 

the grade

le forum 

the forum

découvrir

to learn about

l'adulte

the adult

le métier 

the profession

demander  

to ask 

se joindre à 

to join

expliquer

to explain

le journalisme

the journalism

parler 

to speak

le médecin

the doctor

raconter

to tell

la médecine

the medicine

le chirurgien

the surgeon

l'hôpital

the hospital

l'ambulance

the ambulance

terrible 

terrible

l'accident

the accident

se produire 

to happen

la station d'essence

the petrol station

bouleversé

upset

horrible 

horrible

malade 

sick

génial 

awesome

quelqu'un 

someone

se blesser

to hurt oneself

aimer faire

to love to do sth

vrai

true 

le jeu vidéo

the video game

le programmeur

the programmer

le logiciel

the software

dur 

hard

le rêve

the dream

le développeur

the developer

soudainement

suddenly

la sortie

the exit

pointer à

to point to

chauve

bald

doux   

gentle

traverser

to cross

grand

great 

le hall

the hall

serrer la main

to shake hands

revoir

to see again

la physique

the physics

échouer

to fail

les maths

the maths

changer

to change

l'ingénieur

the engineer

garder à l'esprit 

to keep sth in mind

compléter

to complete

les études

the studies

le diplôme

the diploma

devoir 

to must

choisir 

to pick

le grand-père

the grandfather

le footballeur

the footballer

l'âge 

the age

pendant

during

la boîte de nuit

the nightclub

les filles

the girls

réussir 

to manage 

la licence

the degree

malgré

despite

développer

to develop

tout le temps

all the time

pas mal  

quite a few

la compétence 

the skill

contacter

to contact

le client

the client

quelques

a few

le conseil

the tip

joli 

good-looking

le concert

the concert

un tel

such a

le mal au ventre

the stomach ache

heureux de faire ça

to be happy to do sth


bottom of page