top of page

C11 Alla Chiesa

C11 In Church

Il prete della chiesa locale ha accettato di essere intervistato dopo la messa. Ben entra in chiesa. L'interno della chiesa storica è luminoso ma anche un po' vecchio e polveroso. L'atmosfera è tranquilla.

The priest from the local church has agreed to an interview after mass. Ben arrives at the church. The interior of the historic church is light but also a bit old and dusty. The atmosphere is peaceful.

Ben si siede su una panca e ascolta le preghiere. Abbassa la testa e improvvisamente inizia a versare qualche lacrima. Ricorda la sua ultima visita in chiesa e quanto era devastato dalla morte di suo nonno. Quando deve starnutire, una vecchia signora accanto a lui scuote la testa e mormora qualcosa tra sé e sé silenziosamente.

Ben sits in a pew and listens to the prayers. He lowers his head and suddenly he starts to shed some tears. He remembers his last visit to the church and how devastated he was about the death of his grandfather. When he has to sneeze, an old lady next to him shakes her head and mumbles something silently to herself.

Si guarda intorno e ammira le sculture colorate e le statue di pietra che lo circondano. È particolarmente interessato alle sculture. È confuso vedere tali oggetti fantasiosi in una chiesa.

He looks around and admires the colourful sculptures and stone statues that surround him. He is particularly interested in the sculptures. It is confusing to see such imaginative objects in church.

Un'orchestra di tromba suona e lui fischietta la melodia. La vecchia signora disapprova anche questo.

A trumpet orchestra is performing and he whistles the tune. The old lady disapproves of that too.

Poco dopo, la funzione termina e il sacerdote gli si avvicina.

Shortly afterwards, the service finishes and the priest comes over to him.

Salve, signor Dast!

"Hello, Mr Dast!"

 Buongiorno! Grazie per avermi concesso l'intervista a proposito dell'organizzazioine benefica "Puro e Utile" che lei gestisce. "

“ Hello! Many thanks for granting me this interview regarding the ‘Pure and Helpful’ charity you're running.”

Grazie a lei, signor Dast, per aver trovato il tempo per me con così poco preavviso.

“Thank you, Mister Dast, for finding time for me on such short notice.

In genere, la avviserei prima di tali richieste di donazioni, ma ho dovuto sbrigarmi perché volevo inviare subito un segnale forte. Le vittime del terremoto hanno sofferto enormemente e dobbiamo supportarle adesso piuttosto che dopo.

Typically, I would notify you earlier of such aid appeals, but I had to rush because I wanted to put out a clear signal now. The victims of the earthquake have suffered greatly and we need to support them now rather than later.

Non possono aspettare per sempre - questo è davvero urgente. Stanno iniziando da zero e anche solo riparare il danno ai tetti delle loro case costerà milioni. Sono andato lì e non potevo credere ai miei occhi. Interi quartieri della città sono semplicemente scomparsi. Non ero preparato per un'esperienza simile. "

They cannot wait forever - this is really urgent. They start at zero again and it will cost millions just to repair the damage to the roofs of their houses. I've been there and I could not believe my eyes. Entire quarters of the city have just disappeared. I was not prepared for such an experience.”

Ho letto che non è stato possibile ascoltare l'avviso perché si è verificato un problema con i microfoni o con il volume dell'avviso?

“I read that the warning couldn't be heard because there was a problem with the microphones or with the volume of the warning?”

“L'attrezzatura era in buone condizioni, ma in passato ci sono stati così tanti falsi allarmi che ultimamente la popolazione li ha semplicemente ignorati. Molti pedoni si sono rifiutati di seguire le istruzioni impartite e sono rimasti sul marciapiede. Sono stati uccisi quando le case, che non erano state costruite in modo sicuro, sono crollate. Era tutto molto caotico lì, il bilancio delle vittime è ancora in aumento.

"The equipment was fine, but in the past there have been so many false alarms that lately the population was simply ignoring them. Many pedestrians just refused to follow the directions given to them and stayed on the pavement. They were killed when houses which weren't constructed safely just crumbled down. It's very chaotic there, the death toll is still increasing.

I corpi vengono estratti dalle macerie e i sopravvissuti affrontano lutto e il senso di colpa per aver ignorato gli avvisi. L'indagine del danno è ancora in corso e non è previsto che il completamento della valutazione avvenga prima della fine dell'anno. Alcuni danni sono invisibili e richiedono un'analisi esauriente. Il salvataggio continua. I team che sono specializzati in questo genere di cose stanno portando i loro strumenti e tentano di aiutare le vittime nella loro disastrosa situazione. Non c'è ancora acqua corrente e l'entità della ricostruzione è senza dubbio enorme. "

Bodies are being extracted from the debris and survivors are dealing with grief and the guilt of ignoring the alerts. The inquest into the damage is still ongoing and the completion of the assessment isn't expected before the end of the year. Some damage is invisible and requires a comprehensive analysis. The rescue is continuing. Teams which specialise in this are bringing in their tools and endeavouring to help the victims in their disastrous situation. There's still no running water and the scale of the reconstruction is unquestionably enormous.”

“Il governo è disposto a fare qualcosa? "

“Is the government willing to do something?”

Sono coinvolti nei lavori di ricerca e salvataggio e stanno anche cercando di riprarare i trasporti pubblici.

“They are involved in the search and rescue work and they're also trying to fix the public transport problems.”

Come possiamo prevenire tutto questo in futuro?

“How can this be prevented in the future?”

“Altre regioni stanno gestendo meglio il rischio. Le regole di sicurezza di base non sono state seguite e avrebbero dovuto conoscerle meglio. Materiali più forti sono stati sviluppati molto tempo fa, se solo fossero stati usati per costruire case. E' stata colpa anche dei sindacati e delle organizzazioni governative.

“Other regions are managing the risk better. Elementary safety rules were not followed and they should have known better. Stronger materials were developed long ago; if only they had been used to build the houses. It was also the fault of the unions and the government organisations.

Quelli hanno trascurato la qualità dei materiali e l'altezza massima degli edifici. Ci saranno ulteriori ricerche sui prodotti trovati nelle rovine. Attendiamo presto una relazione intermedia. Le persone hanno iniziato a riordinare e ricostruire le loro case, ma sono dipendenti dalle istituzioini internazionali che stanno coprendo le spese.

 They neglected the quality of materials and the maximum height of the buildings. There will be more research on the products found in the ruins. We expect an intermediary report soon. People have started to tidy up and reconstruct their houses, but they're dependent upon the international institutions which cover the expenses.”


C11 La Chiesa

Vocabulary

C11 La Chiesa

il prete

the priest

la messa

the mass

l'interno

the interior

storico

historic

luminoso

light 

polveroso

dusty

tranquillo

peaceful

la panca

the pew

la preghiera

the prayer

ridurre

to lower

versare lacrime

to shed tears

devastato

devastated

starnutire

to sneeze

la signora

the lady

scuotere la testa

to shake your head

borbottare

to mumble

silenziosamente

silently

guardarsi intorno

to look around

la scultura

the sculpture

la pietra

the stone

la statua

the statue

particolarmente

particularly

essere interessato

to be interested in

confusione

confusing

fantasioso

imaginative

l'oggetto

the object

la tromba

the trumpet

l'Orchestra

the orchestra

fischiettare

to whistle

la melodia

the tune

disapprovare

to disapprove

poco dopo

shortly afterwards

la funzione

the service 

concedere

to grant

a proposito di

regarding

puro

pure

utile

helpful

gestire

to run 

con poco preavviso

at short notice

in genere

typically

avvisare

to notify

tali

such

il rischiesta di donazioni

the aid appeal

sbrigarsi

to rush

inviare

to put out

forte

clear

il segnale

the signal

la vittima

the victim

il terremoto

the earthquake

enormemente

greatly

supportare

to support

piuttosto che

rather than

per sempre

forever

urgente

urgent

zero

zero

costare

to cost

il milione

the million

il tetto

the roof

non credere ai propri occhi

not believe your eyes

il quartiere

the quarter 

scomparire

to disappear

preparato

prepared

L'avviso

the warning

il microfono

the microphone

il volume

the volume

l'attrezzatura

the equipment

il passato

the past

false

false

l'allarme

the alarm

ultimamente

lately

la popolazione

the population

ignorare

to ignore

il pedone

the pedestrian

rifiutare 

to refuse

le direzioni

the directions

il marciapiede

the pavement

uccidere

to kill

costruire 

to construct

in modo sicuro

safely

crollare

to crumble down

caotico

messy

il bilancio delle vittime

the death toll

ancora 

further

il corpo

the body 

estrarre

to extract

le macerie

the debris

il sopravvissuto

the survivor

il lutto

the grief

il senso di colpa

the guilt

l'avviso

the alert 

l'indagine

the inquest

in corso

ongoing

il completamento

the completion

la valutazione

the assessment

invisibile

invisible

esauriente

comprehensive

le analisi

the analysis

il salvataggio

the rescue

il team

the team

specializzarsi

to specialize

lo strumento

the tool

tentare di fare 

to endeavour to 

disastroso

disastrous

l'acqua corrente

the running water

l'entità

the scale

la ricostruzione

the reconstruction

senza dubbio

unquestionably

essere disposti a fare 

to be willing to do sth

essere coinvolti

to be involved

la ricerca

the search

riparare

to fix

pubblico

public

i trasporti pubblici

the public transport

prevenire

to prevent

la regione

the region

gestire

to manage

di base

elementary

la sicurezza

the safety

la regola

the rule

conoscere meglio

to know better

molto tempo fa

long ago

se solo

if only

costruire

to build

la colpa

the fault

il sindacato

the union

l'organizzazione

the organization

quelli

those

trascurare

to neglect

la qualità

the quality

massimo

maximum

l'altezza

the height

la ricerca

the research

il prodotto

the product

la rovina

the ruin

intermedio

intermediate

il rapporto

the report

riordinare

to tidy up

ricostruire

to reconstruct

dipende da

dependent upon

l'istituzione

the institution

le spese

the expenses


bottom of page