top of page

C11 En la iglesia

C11 In Church

El sacerdote de la iglesia local acordó ser entrevistado después de misa. Ben entra en la iglesia. El interior de la histórica iglesia es luminoso pero también un poco viejo y polvoriento. El ambiente es tranquilo.

The priest from the local church has agreed to an interview after mass. Ben arrives at the church. The interior of the historic church is light but also a bit old and dusty. The atmosphere is peaceful.

Ben se sienta en un banco y escucha las oraciones. Baja la cabeza y de repente comienza a derramar algunas lágrimas. Recuerda su última visita a la iglesia y lo devastado que estaba por la muerte de su abuelo. Cuando tiene que estornudar, una anciana cerca de él sacude la cabeza y murmura para sí misma silenciosamente.

Ben sits in a pew and listens to the prayers. He lowers his head and suddenly he starts to shed some tears. He remembers his last visit to the church and how devastated he was about the death of his grandfather. When he has to sneeze, an old lady next to him shakes her head and mumbles something silently to herself.

Mira a su alrededor y admira las coloridas esculturas y estatuas de piedra que lo rodean. Está particularmente interesado en las esculturas. Es confuso ver objetos tan imaginativos en una iglesia.

He looks around and admires the colourful sculptures and stone statues that surround him. He is particularly interested in the sculptures. It is confusing to see such imaginative objects in church.

Una banda de trompetas está tocando y silba la melodía. La anciana también desaprueba eso.

A trumpet orchestra is performing and he whistles the tune. The old lady disapproves of that too.

Poco después el oficio termina y el sacerdote se acerca a él.

Shortly afterwards, the service finishes and the priest comes over to him.

"¡Hola, señor Dast! "

"Hello, Mr Dast!"

"¡Buenos días! Gracias por concederme la entrevista acerca de la asociación de caridad "Puro e servicial" que lidera. "

“ Hello! Many thanks for granting me this interview regarding the ‘Pure and Helpful’ charity you're running.”

"Gracias a usted, señor Dast, por encontrar tiempo para mí con tan poca antelación."

“Thank you, Mister Dast, for finding time for me on such short notice.

"Por lo general, le notificaría antes de tales llamadas a la donación, pero tuve que darme prisa porque quería enviar una señal fuerte de inmediato. Las víctimas del terremoto han sufrido muchísimo y debemos apoyarlas ahora mejor que más tarde.

Typically, I would notify you earlier of such aid appeals, but I had to rush because I wanted to put out a clear signal now. The victims of the earthquake have suffered greatly and we need to support them now rather than later.

No pueden esperar por siempre, esto es realmente urgente. Empiezan desde cero otra vez y costará millones solo reparar el daño a los techos de sus hogares. He estado allí y no podía creer lo que veía. Barrios enteros de la ciudad han simplemente desaparecido. No estaba preparado para tal experiencia. "

They cannot wait forever - this is really urgent. They start at zero again and it will cost millions just to repair the damage to the roofs of their houses. I've been there and I could not believe my eyes. Entire quarters of the city have just disappeared. I was not prepared for such an experience.”

"Leí que la advertencia no se pudo escuchar porque ¿había un problema con los micrófonos o con el volumen de la advertencia."

“I read that the warning couldn't be heard because there was a problem with the microphones or with the volume of the warning?”

“El equipamiento estaba en buenas condiciones, pero en el pasado habían habido tantas falsas alarmas que últimamente la población estaba simplemente ignorándolo. Muchos peatones se negaron a seguir las instrucciones que se les dieron y se quedaron en la acera. Murieron cuando las casas, que no fueron construidas de forma segura, colapsaron. Es muy confuso allí, el número de muertos sigue aumentando.

"The equipment was fine, but in the past there have been so many false alarms that lately the population was simply ignoring them. Many pedestrians just refused to follow the directions given to them and stayed on the pavement. They were killed when houses which weren't constructed safely just crumbled down. It's very chaotic there, the death toll is still increasing.

Se extraen los cuerpos de los escombros y los supervivientes se están enfrentando a la pena y la culpa por ignorar las alertas. El estudio de daños aún está en progreso y no está programado que se complete la valoración antes de fin de año. Algunos daños son invisibles y requieren un análisis exhaustivo. El rescate continúa. Los equipos especializados en esto están trayendo sus herramientas y se esfuerzan por ayudar a las víctimas en su desastrosa situación. Todavía no hay agua corriente mientras que la escala de la reconstrucción es indudablemente enorme. "

Bodies are being extracted from the debris and survivors are dealing with grief and the guilt of ignoring the alerts. The inquest into the damage is still ongoing and the completion of the assessment isn't expected before the end of the year. Some damage is invisible and requires a comprehensive analysis. The rescue is continuing. Teams which specialise in this are bringing in their tools and endeavouring to help the victims in their disastrous situation. There's still no running water and the scale of the reconstruction is unquestionably enormous.”

“¿Está el gobierno dispuesto a hacer algo? "

“Is the government willing to do something?”

"Participan en trabajos de búsqueda y rescate y también intentan arreglar el transporte público. "

“They are involved in the search and rescue work and they're also trying to fix the public transport problems.”

"¿Cómo podemos prevenir esto en el futuro? "

“How can this be prevented in the future?”

“Otras regiones manejan mejor el riesgo. No se siguieron las reglas básicas de seguridad y deberían haberlo previsto. Se han desarrollado materiales más fuertes hace mucho tiempo, si tan solo se hubieran utilizado para construir las casas... También fue culpa de los sindicatos y las organizaciones gubernamentales. "

“Other regions are managing the risk better. Elementary safety rules were not followed and they should have known better. Stronger materials were developed long ago; if only they had been used to build the houses. It was also the fault of the unions and the government organisations.

"Aquellos descuidaron la calidad de los materiales y la altura máxima de los edificios. Habrán más investigaciones acerca de los productos encontrados entre las ruinas. Esperamos un informe provisional pronto. La gente ha comenzado a limpiar y reconstruir sus casas, pero dependen de instituciones internacionales que cubren sus gastos. "

They neglected the quality of materials and the maximum height of the buildings. There will be more research on the products found in the ruins. We expect an intermediary report soon. People have started to tidy up and reconstruct their houses, but they're dependent upon the international institutions which cover the expenses.”


C11 La Iglesia

Vocabulary

C11 La Iglesia

el cura

the priest

la masa

the mass

el interior

the interior

histórico

historic

ligero

light 

polvoriento

dusty

pacífico

peaceful

el banco

the pew

el orador

the prayer

reducir

to lower

derramar lágrimas

to shed tears

devastado

devastated

estornudar

to sneeze

la dama

the lady

sacudir la cabeza

to shake your head

murmurar 

to mumble

silenciosamente

silently

mira a tu alrededor

to look around

la escultura

the sculpture

la piedra

the stone

la estatua

the statue

particularmente

particularly

estar interesado

to be interested in

confuso

confusing

imaginativo

imaginative

el objeto

the object

la trompeta

the trumpet

la orquesta

the orchestra

silbar

to whistle

el tono

the tune

desaprobar

to disapprove

poco después

shortly afterwards

el servicio

the service 

conceder

to grant

respecto a

regarding

puro

pure

servicial

helpful

correr

to run 

con poca anticipación

at short notice

típicamente

typically

notificar

to notify

tal

such

el recurso de ayuda

the aid appeal

apurarse

to rush

poner afuera

to put out

fuerte

clear

la señal

the signal

la víctima

the victim

el terremoto

the earthquake

muy

greatly

apoyar

to support

más bien que

rather than

siempre

forever

urgente

urgent

cero

zero

costar

to cost

el millón

the million

el techo

the roof

No creas tus ojos

not believe your eyes

el cuarto

the quarter 

desaparecer

to disappear

preparado

prepared

la advertencia

the warning

el micrófono

the microphone

el volumen

the volume

el equipamiento

the equipment

el pasado

the past

falso

false

la alarma

the alarm

últimamente

lately

la población

the population

ignorar

to ignore

el peatón

the pedestrian

rechazar 

to refuse

las direcciones

the directions

el pavimento

the pavement

matar

to kill

construir 

to construct

sin peligro

safely

desmoronarse

to crumble down

sucio

messy

número de muertos

the death toll

sigue

further

el cuerpo muerto

the body 

exträr

to extract

escombros

the debris

el sobreviviente

the survivor

el dolor

the grief

la culpa

the guilt

la alerta

the alert 

la encuesta

the inquest

en curso

ongoing

la finalización

the completion

la evaluacion

the assessment

invisible

invisible

exhaustivo

comprehensive

el analisis

the analysis

el rescate

the rescue

el equipo

the team

especializarse

to specialize

la herramienta

the tool

esforzarse por hacer algo

to endeavour to 

desastroso

disastrous

el agua corriente

the running water

la escala

the scale

la reconstrucción

the reconstruction

sin ninguna duda

unquestionably

estar dispuesto a hacer algo

to be willing to do sth

involucrar

to be involved

la búsqueda

the search

arreglar

to fix

público

public

el transporte publico

the public transport

prevenir

to prevent

la región

the region

administrar

to manage

elemental

elementary

la seguridad 

the safety

la regla

the rule

saber mejor

to know better

hace mucho tiempo

long ago

si solo

if only

construir

to build

la culpa  

the fault

la union

the union

la organización

the organization

aquellos

those

descuidar

to neglect

la calidad

the quality

máximo

maximum

la altura

the height

la investigación 

the research

el producto

the product

la ruina

the ruin

intermedio

intermediate

el informe

the report

limpiar

to tidy up

reconstruir 

to reconstruct

depende de

dependent upon

la institución

the institution

los gastos

the expenses


bottom of page