top of page

C2 La Ménagère

C2 The Housewife

Anna est dans la cuisine quand Ben rentre à la maison. Elle prend des casseroles, des poêles et des couverts du lave-vaisselle et les lave dans l'évier.

Anna is in the kitchen when Ben comes home. She is taking pots, pans and cutlery out of the dishwasher and washing them in the sink.

« Hé, qu'est-ce qui se passe ici? Tu fais cela pour le plaisir? »

“Hey, what's going on here? Are you doing this for fun?”

« Nous devons faire réparer le lave-vaisselle. Il s’est arrêté et de la fumée en est sorti. »

“We need to have the dishwasher repaired. It stopped working and smoke was coming out of it.”

« Laisse-moi appeler la propriétaire. Après tout, c’est elle ou l'agence qui doivent le faire. »

“Let me call the landlady. After all, it's her or the agency who need to do this.”

« Merci, Ben! En attendant, je vais choisir une recette pour le dîner. »

“Thanks, Ben! Meanwhile, I'll look for a recipe for dinner.”

« Qu’est-ce que tu as acheté au marché? »

“What did you buy at the market?”

« J'ai acheté du bœuf bio, du chou, des courgettes, des concombres et des olives. »

“I bought organic beef, cabbage, courgettes, cucumbers and olives.”

« Ah, merveilleux ! On fait une soupe de courgettes ce soir ? »

“Ah, marvellous! Shall we make a courgette soup tonight?”

« Oui, je vais m’y lancer. Est-ce que tu peux acheter du pain demain ? Nous n'avons pas de farine, sinon je le ferais moi-même. »

“Yes, I'll get started on that. Could you buy some bread tomorrow? We don't have flour, otherwise I'd bake it myself.”

« Je croyais que tu détestais le travail domestique ? »

“I thought you hated housework?”

« J'ai lu un article sur comment créer une atmosphère agréable à la maison. Ensuite j’ai volontiers éteint mon ordinateur et décidé de faire un dîner pour nous ce soir. J'aurais réussi mais le lave-vaisselle a explosé. »

“I read an article about how to create a nice atmosphere at home. Then I willingly turned off my computer  and decided to make dinner for us tonight. I would have pulled it off but then the dishwasher exploded.”

« Oh Anna, laisse-moi t'embrasser. Je veux m'excuser. Jour après jour, je me moque de toi parce que tu détestes les tâches ménagères, mais j'aime bien notre arrangement. Nous devrions tous les deux viser à être ensemble autant que possible. »

“Oh Anna, let me embrace you. I want to apologise to you. Day after day I make fun of you for hating housework, but I do like our arrangement. We should both aim to be together as much as possible.

« Tu te souviens du parent de Mar c? Sa voiture a pris feu hier et s’est consumé complètement. La voiture a été complètement détruite mais il en est sorti indemne. »

"Do you remember Marc’s relative? His car caught fire yesterday and burned down. The car was completely destroyed but he escaped unharmed.”

« Je m'en souviens de lui, c'est une histoire vraiment effrayante. Est-il encore si gros ? Je ne l’ai pas vu depuis des années.»

“I remember him, that's a truly frightening story. Is he still so fat? I haven't seen him for years.”

« Oui, il l’est. L'obésité est un fléau aujourd'hui. Les gens le prennent trop à la légère et c’est juste une question de temps pour que ça s’aggrave encore plus.

“Yes, he is! Obesity's a big crisis today. People take it too lightly and it’s only a matter of time before it gets out of control.

Quand j'étais en croisière avec mes parents, beaucoup de gens avaient déjà du surpoids mais continuaient à manger tout le temps. »

"When I was on that cruise with my parents, a lot of people were already overweight but kept eating all the time.”

« C’est ça, la nourriture à bord est incluse dans le tarif et tout le monde mange sans cesse jusqu’à ce qu’il tombent dans leur lit. La même chose se passe dans les hôtels tout compris, c’est tellement idiot. »

“That’s it, the food on board is included in the fare and everybody eats steadily till they drop into bed at night. The same thing happens in all inclusive hotels, it’s so silly.

« La plupart des gens ne sont pas au courant du fait qu’il est important d’avoir un régime bien équilibré. »

"Most people are unaware of how important a well-balanced diet is.”

« C'est vrai, mais en fait, le coût de certains produits est également ridicule. On doit être riche pour se les permettre. J’ai payé tellement cher aujourd’hui chez le boucher. Ensuite, au caisses du supermarché, j'ai été surpris de voir combien coûtait ces baies que j'avais achetées pour nos crêpes demain matin. »

“True, but in fact it also is ridiculous how expensive some goods have become. You need to be wealthy to afford them. I paid so much today at the butcher’s. Then at the checkout in the supermarket I was surprised at how expensive the berries I bought for our pancakes tomorrow morning were.”

« L’industrialisation a rendu l'essentiel des aliments bon marché, mais il y a des choses qui sont difficile à produire en grandes quantités. »

“Industrialisation has made the bulk of food so cheap, but there are some things which are hard to produce in big quantities.”


C2 La Ménagère

Vocabulary

C2 La Ménagère

la ménagère

the housewife

la casserole

the pot

la poêle

the pan

les couverts

the cutlery

laver

to wash

l'évier

the sink

pour le plaisir

for fun

faire réparer

to have sth repaired

la fumée

the smoke

la propriétaire

the landlady

après tout

after all

l'agence

the agency

en attendant

meanwhile

la recette

the recipe

le bœuf

the beef

le chou

the cabbage

la courgette

the courgette

le concombre

the cucumber

l'olive

the olive

merveilleux

marvellous

se lancer

to get started

la farine

the flour

faire

to bake

détester

to hate

le travail domestique

the housework

créer

to create

l'atmosphère

the atmosphere

éteindre

to turn off

volontiers

willingly

réussir

to pull sth off

exploser

to explode

embrasser

to embrace

s'excuser

to apologise

jour après jour

day after day

se moquer de qn

to make fun of sb

l'arrangement

the arrangement

viser

to aim

autant que possible

as much as possible

le parent

the relative

le feu

the fire

prendre feu

to catch fire

se consumer

to burn out

détruire

to destroy

s'en sortir

to escape

indemne

unharmed

vraiment

truly

effrayant

frightening

l'obésité

the obesity

la catastrophe

the crisis

à la légère

lightly

c'est juste une question de temps

it's only a matter of time

s'aggraver

to get out of control

la croisière

the cruise

continuer à faire

to keep doing sth

surpoids

overweight

c'est ça

that's it

à bord

on board

inclure

to include

le tarif

the fare

sans cesse

steadily

jusqu'à

till

tomber dans 

to drop 

la même chose

the same thing

compris

inclusive

idiot

silly

ne pas au courant

unaware

bien équilibré

well-balanced

le régime

the diet

en fait

in fact

ridicule

ridiculous

les produits

the goods

riche

wealthy

se permettre

to afford

le boucher

the butchers

la caisse

the checkout

la baie

the berry

la crêpe

the pancake

l'industrialisation

the industrialization

l'essentiel de

the bulk of 

produire

to produce

la quantité

the quantity


bottom of page