top of page

C8 纪录片

C8 Jìlùpiàn

C8 The Documentary

本被要求采访镇上的电影制片人。他兴奋地到达了电影布景的地点。他期待着能够采访到这个导演。他最近上映了一部成功的戏剧。那是他至今最好的。

Běn bèi yāoqiú cǎifǎng zhèn shàng de diànyǐng zhìpiànrén. Tā xīngfèn de dàodále diànyǐng bùjǐng dì dìdiǎn. Tā qídài zhe nénggòu cǎifǎngdào zhège dǎoyǎn. Tā zuìjìn shàngyìngle yíbù chénggōng de xìjù. Nà shì tā zhìjīn zuì hǎo de.

Ben has been asked to interview a film-maker who is in town. He arrives at the film set excitedly. He is looking forward to interviewing the director. He recently released a successful drama. It is his best yet.

“我是《城市新闻》的记者,我来这里见导演。”  

“Wǒ shì “chéngshì xīnwén” de jìzhě, wǒ lái zhèlǐ jiàn dǎoyǎn.”  

“I'm a reporter at City News and I'm here to see the director.”

助手瞥了一眼笔记,咬了咬嘴唇。

Zhùshǒu piēle yì yǎn bǐjì, yǎo le yǎo zuǐchún.

The assistant glances at her notes and bites her lip.

“你不在我的名单上。是谁定的日期啊?”  

“Nǐ bù zài wǒ de míngdān shàng. Shì shéi dìng de rìqī a?”  

“I don't have you on my list. Who set the date for this?”

“也许秘书出错了。我已经就这个主题与导演互发了好几天的电子邮件了。毫无疑问,他应该知道我要来。”   

“Yěxǔ mìshū chūcuòle. Wǒ yǐjīng jiù zhège zhǔtí yǔ dǎoyǎn hùfāle hǎo jǐ tiān de diànzǐ yóujiànle. Háo wú yíwèn, tā yīnggāi zhīdào wǒ yào lái.”   

“Maybe the secretary got it wrong. I've exchanged emails with the director for days about the topics. There's no doubt that he's expecting me.”

“好吧,让我写下你的姓,然后带你去找导演。” 

“Hǎo ba, ràng wǒ xiě xià nǐ de xìng, ránhòu dài nǐ qù zhǎo dǎoyǎn.” 

“Ok, fine, let me write down your surname and bring you to the director.”

本跟着一位上了岁数的警卫来到了剧组今天的工作地点。一群人都在一个旧廉租房前的草坪上。本立马认出了导演,一个中年的深色头发的男子。

Běn gēnzhe yí wèi shàngle suìshu de jǐngwèi láidàole jùzǔ jīntiān de gōngzuò dìdiǎn. Yì qún rén dōu zài yígè jiù lián zū fáng qián de cǎopíng shàng. Běn lìmǎ rènchūle dǎoyǎn, yígè zhōng nián de shēnsè tóufǎ de nánzǐ.

Ben follows the elderly guard to the set on which the crew is working today. A bunch of people are on a lawn in front of an old tenement. Ben recognises the director, a middle-aged dark haired man, straight away.

他注意到本的到来并走来向他问好。他们握了握手。

Tā zhùyìdào Běn de dàolái bìng zǒulái xiàng tā wènhǎo. Tāmen wòle wòshǒu.

He notices Ben’s arrival and comes over to say hello. They shake hands.

“你一定是达斯特先生。你准点到达了,但你能不能等我一下,让我们能够完成这一场景?”  

“Nǐ yídìng shì Dásītè xiānshēng. Nǐ zhǔndiǎn dàodále, dàn nǐ néng bùnéng děngyíxià, ràng wǒmen nénggòu wánchéng zhè yí chǎngjǐng?”  

“You must be Mr Dast. You've arrived right on time, but could you wait a moment while we finish this scene?”

“没问题,我会在这里等。”  

“Méi wèntí, wǒ huì zài zhèlǐ děng.”  

“No problem, I’ll wait over here.”

”谢谢!这大约需要再来个15分钟,然后我们可以聊一聊。”   

” Xièxiè! Zhè dàyuē xūyào zài lái gè shíwǔ fēnzhōng, ránhòu wǒmen kěyǐ liáo yì liáo.”   

“Thank you! It'll take approximately another 15 minutes, then we can chat.”

本着迷地观看了场景的拍摄。一个男人装扮成了邮递员,被查出是敌人一方的间谍。他戴着一个面具,并且说着方言。在枪开火后,他跌倒在地上,滚下了斜坡。大家都鼓起了掌。本抓住了和导演说话的机会。

Běn zháomí de guānkànle chǎngjǐng de pāishè. Yígè nánrén zhuāngbàn chéngle yóudìyuán, bèi cháchū shì dírén yìfāng de jiàndié. Tā dàizhe yígè miànjù, bìngqiě shuōzhe fāngyán. Zài qiāng kāihuǒ hòu, tā diédǎo zài dìshàng, gǔn xiàle xiépō. Dàjiā dōu  qǐle zhǎng. Běn zhuā zhùle hé dǎoyǎn shuōhuà de jīhuì.

Ben watches with fascination as the scene is filmed. A man, who is dressed as a postman, has been identified as an enemy spy. He wears a mask and speaks in slang. After a shot is fired, he falls to the ground and rolls down a slope. Everybody applauds. Ben grabs the opportunity to speak to the director.

“这非常令人印象深刻。”

“Zhè fēicháng lìngrén yìnxiàng shēnkè.”

“That was very impressive.”

“这是一个真正的惊险片,不是吗?但它并不是小说,那样的事情真的发生了,尽管公众并不总知道这些。无论你是否相信,这个间谍二十年前真的就把自己藏在了城里,在这个小区被炸弹炸毁之前,他已被搜捕。”   

“Zhè shì yígè zhēnzhèng de jīngxiǎn piān, bùshì ma? Dàn tā bìng bùshì xiǎoshuō, nàyàngde shìqíng zhēn de fǎshēngle, jǐnguǎn gōngzhòng bìng bù zǒng zhīdào zhèxiē. Wúlùn nǐ shìfǒu xiāngxìn, zhège jiàndié èrshí nián qián zhēn de jiù bǎ zìjǐ cáng zàile chéng lǐ, zài zhège xiǎoqū bèi zhàdàn zhà huǐ zhīqián, tā yǐ bèi sōubǔ.”   

“A real thriller, isn’t it? But this isn't fiction, things like these really happened, although the public doesn’t always learn about them. Believe it or not, this spy was indeed in hiding in town 20 years ago and, before he could blow up this block with a bomb, he was hunted down.”

“这真是令人震惊!他为什么要炸这些社会住房?”  

“Zhè zhēn shi lìngrén zhènjīng! Tā wèishéme yào zhà zhèxiē shèhuì zhùfáng?”  

“That's shocking! Why would he want to bomb social housing?”

“在这个小区,有一家慈善商店,但还有一个军事实验室。科学家们秘密地在那里聚会,并且从事工程学新发明的工作。他们一步一步地翻版了一个可以用作武器的卫星技术。在被一名被收买的工人向新闻界泄露了机密后,他们就停止了在这里的工作。在那之后,出现了一片指责的浪潮,而且政府命令警察全面调查此事。”   

“Zài zhège xiǎoqū, yǒu yījiā císhàn shāngdiàn, dàn hái yǒu yígè jūnshì shíyànshì. Kēxuéjiāmen mìmì de zài nàlǐ jùhuì, bìngqiě cóngshì gōngchéngxué xīn fāmíng de gōngzuò. Tāmen yībù yībù de fānbǎnle yīgè kěyǐ yòng zuò wǔqì de wèixīng jìshù. Zài yī míng bèi shōumǎi de gōngrén xiàng xīnwén jiè xièlòule jīmì hòu, tāmen jiù tíngzhǐle zài zhèlǐ de gōngzuò. Zài nà zhīhòu, chūxiànle yī piàn zhǐzé de làngcháo, érqiě zhèngfǔ mìnglìng jǐngchá quánmiàn tiáo chá cǐ shì.”

“In this block, there was a charity shop but also a military laboratory. Scientists secretly met there and worked on their new invention in engineering. Step by step, they worked on the reproduction of a satellite which could be used as a weapon. After a corrupt worker shared confidential information with the press, they ceased to work here. After that, there was a wave of accusations and a full review was ordered.”

“在我看来,这听起来像是科幻小说。都是些什么胡话啊!”  

“Zài wǒ kàn lái, zhè tīng qǐlái xiàng shì kēhuàn xiǎoshuō. Dōu shì xiē shénme húhuà a!”  

“That sounds like science fiction to me. What nonsense!”

“这些事情很多都是对公众隐瞒的。有暗示到的,但通常不会引人注意,否则将是一个大丑闻。”  

“Zhèxiē shìqíng hěnduō dōu shì duì gōngzhòng yǐnmán de. Yǒu ànshì dào de, dàn tōngcháng bú huì yǐn rén zhùyì, fǒuzé jiāng shì yígè dà chǒuwén.”  

“A lot of these things are hidden from the public. There are hints but they usually go unnoticed, or else it would've been a big scandal.”

 

 

 


C8 纪录片

Vocabulary

C8 纪录片

纪录片

jìlùpiàn

the documentary

 | discipline | record | sheet | 

采访

cǎifǎng

to interview

 | pick | visit | 

电影制片人

diànyǐng zhìpiànrén

the film-maker

 | electricity | shadow | system | sheet | people | 

兴奋

xīngfèn

excitedly

 | interest | enthusiasm | 

电影布景

diànyǐng bùjǐng

the film set

 | electricity | shadow | cloth | scenery | 

期待

qídài

to look forward

 | period | wait for | 

导演

dǎoyǎn

the director

 | guide | perform | 

上映

shàngyìng

to release

 | on | reflect | 

成功

chénggōng

successful

 | become | work | 

戏剧

xìjù

the drama

 | show | drama | 

至今最好的

zhìjīn zuì hǎo de

best yet

 | to | this | most | good | of | 

记者

jìzhě

the reporter

 | remember | person | 

piē

to glance at

 | glance | 

yǎo

to bite

 | bite | 

嘴唇

zuǐchún

the lip

 | mouth | lip | 

名单

míngdān

the list

 | name | single | 

定日期

dìng rìqī

to set a date

 | decide | day | period | 

出错

chūcuò

to get sth wrong

 | out | wrong | 

互发

hùfā

to exchange

 | mutually | hair | 

几天

jǐ tiān

for days

 | a few | day | 

毫无疑问

háo wú yíwèn

there's no doubt

 | hair | not | suspect | ask | 

知道……要来

zhīdào…… yào lái

to expect

 | know | say | want | come | 

xìng

the surname

 | name | 

跟着

gēnzhe

to follow

 | with | with | 

上了岁数

shàngle suìshu

elderly

 | on | finished | year old | number | 

警卫

jǐngwèi

the guard

 | police | protect | 

剧组

jùzǔ

the crew

 | drama | group | 

qún

the bunch

 | crowd | 

草坪

cǎopíng

the lawn

 | grass | plain | 

廉租房

liánzūfáng

the tenement

 | inexpensive | rent | room | 

认出

rèn chū

to recognize

 | know | out | 

中年

zhōng nián

middle-aged

 | in | year | 

深色

shēnsè

dark

 | deep | colour | 

深色头发

shēnsè tóufà

dark haired

 | deep | colour | head | hair | 

男子

nánzǐ

the man

 | male | small thing | 

立马

lìmǎ

straight away

 | stand up | horse | 

到来

dàolái

the arrival

 | to | come | 

问好

wènhǎo

to say hello

 | ask | good | 

一定

yídìng

for sure/must

 | one | decide | 

准点

zhǔndiǎn

on time

 | accurate | point | 

等一下

děng yíxià

to wait a moment

 | wait | one | under | 

场景

chǎngjǐng

the scene

 | field | scenery | 

大约

dàyuē

approximately

 | big | invite | 

zài

another

 | again | 

liáo

to chat

 | chat | 

着迷

zháomí

the fascination

 | with | fan | 

拍摄

pāishè

to film

 | shoot | take a photo | 

敌人

dírén

enemy

 | enemy | people | 

间谍

jiàndié

the spy

 | between | spy | 

装扮成

zhuāngbàn chéng

to dress as

 | install | act | become | 

邮递员

yóudìyuán

the postman

 | mail | pass | person | 

查出

cháchū

to identify

 | check | out | 

面具

miànjù

the mask

 | side | tool | 

方言

fāngyán

the slang

 | square | speak | 

qiāng

the shot

 | gun | 

开火

kāihuǒ

to fire

 | open | fire | 

跌倒

diédǎo

to fall (down)

 | fall | inverted | 

地上

dìshàng

the ground

 | land | on | 

gǔn

to roll

 | roll | 

斜坡

xiépō

the slope

 | oblique | slope | 

鼓掌

gǔzhǎng

to applaud

 | drum | palm | 

zhuā

to grab

 | grab | 

抓住机会

zhuā zhù jīhuì

to grab the opportunity

 | grab | live | machine | meeting | 

令人印象深刻

lìngrén yìnxiàng shēnkè.

impressive

 | make | people | print | elephant | deep | quarter | 

惊险片

jīngxiǎn piān

the thriller

 | startle | dangerous | sheet | 

小说

xiǎoshuō

the fiction

 | small | say | 

这样的事情

zhèyàng de shìqíng

things like that

 | this | kind | of | thing | feeling | 

尽管

jǐnguǎn

although

 | constantly | tube | 

公众

gōngzhòng

the public

 | public | crowd | 

知道

zhīdào

to learn

 | know | say | 

无论你是否相信

wúlùn nǐ shìfǒu xiāngxìn

to believe it or not

 | not | opinion | you | be | or not | mutually | letter

把自己藏

bǎ zìjǐ cáng

to hide (yourself)

 | bundle | oneself | self | tibetan | 

搜捕

sōubǔ

to hunt down

 | search | catch | 

炸毁

zhà huǐ

to blow up

 | fried | destroy | 

小区

xiǎoqū

the block

 | small | area | 

炸弹

zhàdàn

the bomb

 | fried | play | 

令人震惊

lìngrén zhènjīng

shocking

 | make | people | shock | startle | 

zhà

to bomb

 | fried | 

社会性

shèhuìxìng

social

 | society | meeting | -ity | 

住房

zhùfáng

the housing

 | live | room | 

慈善

císhàn

the charity

 | kindness | be an expert at | 

军事

jūnshì

military

 | military | thing | 

实验室

shíyànshì

the laboratory

 | true | test | room | 

科学家

kēxuéjiā

the scientist

 | division | learn | home | 

秘密地

mìmì de

secretly

 | secret | dense | land | 

聚会

jùhuì

to meet

 | gather together | meeting | 

新发明

xīn fāmíng

the invention

 | new | hair | bright | 

工程学

gōngchéngxué

the engineering

 | work | procedure | learn | 

一步一步

yíbù yíbù

step by step

 | one | step | one | step | 

翻版

fānbǎn

the reproduction

 | turn | edition | 

卫星

wèixīng

the satellite

 | protect | star | 

武器

wǔqì

the weapon

 | military | device | 

停止

tíngzhǐ

to cease

 | stop | stop | 

被收买

bèi shōumǎi

corrupt

 | quilt | receive | buy | 

新闻界

xīnwén jiè

the press

 | new | news | boundary | 

泄露

xièlòu

to share

 | vent | reveal | 

机密

jīmì

confidential

 | machine | dense | 

浪潮

làngcháo

the wave

 | wave | tide | 

指责

zhǐzé

the accusation

 | finger | responsibility | 

全面

quánmiàn

full

 | whole | side | 

调查

diàochá

the review

 | tune | check | 

科幻小说

kēhuàn xiǎoshuō

the science fiction

 | division | fantasy | small | say | 

胡话

húhuà

the nonsense

 | moustache | words | 

隐瞒

yǐnmán

hidden

 | hidden | conceal | 

暗示

ànshì

the hint

 | obscure | show | 

不会引人注意

bù yǐn rén zhùyì

unnoticed

 | not | meeting | pull | people | note | meaning | 

丑闻

chǒuwén

the scandal

 | ugly | news | 


bottom of page