top of page
B3 假期

B3 假期

B3 Jiàqī

B3 The Holiday

本和安娜早上坐在厨房里。在本的面前有一杯咖啡和一碗麦片。安娜吃着水果酸奶和有果酱的烤面包。

Běn hé Ānnà zǎoshang zuò zài chúfáng lǐ. Zài Běn de miànqián yǒu yì bēi kāfēi hé yì wǎn màipiàn. Ānnà chīzhe shuǐguǒ suānnǎi hé yǒu guǒjiàng de kǎomiànbāo.

Ben and Anna are sitting in the kitchen in the morning. Ben has a mug of coffee and cereals in front of him. Anna eats a yoghurt with fruits and toast with jam.

他们正在讨论他们的下一个假期。现在是秋天,他们正在计划去某个地方旅游。

Tāmen zhèngzài tǎolùn tāmen de xià yígè jiàqī. Xiànzài shì qiūtiān, tāmen zhèngzài jìhuàmǒugè dìfāng lǚyóu.

They are discussing their next holiday. It is autumn and they are planning to go somewhere.

“露营怎么样?现在这个时候应该会挺舒服的。还不太冷。你以前从未露营过,对吧?我们会玩得很开心的!”

“Lùyíng zěnme yàng? Xiànzài zhège shíhòu yīnggāi huì tǐng shūfu de. Hái bú tài lěng. Nǐ yǐqián cóngwèi lùyíngguò, duì ba? Wǒmen huì wán de hěn kāixīn de!”

“How about camping? That would be quite pleasant now, it is not too cold yet. You have never camped before, right? We will have fun!”

“你怎么想露营想得这么厉害啊?如果你真的想疯了,你可以跟你的表妹或你的朋友去,但别跟我去!我度假的时候想要能在酒店里洗个澡。我不要满是虫子的帐篷。”

“Nǐ zěnme xiǎng lùyíng xiǎng de zhème lìhài a? Rúguǒ nǐ zhēn de xiǎng fēngle, nǐ kěyǐ gēn nǐ de biǎomèi huò nǐ de péngyǒu qù, dàn bié gēn wǒ qù! Wǒ dùjià de shíhòu xiǎng yào néng zài jiǔdiàn lǐ xǐ gè zǎo. Wǒ búyào mǎn shì chóngzi de zhàngpéng.”

“How can you want this so badly? If you are so crazy about it, you can go with your cousin or your friends, but not with me! I want to have a shower in a hotel when I am on holiday. I don’t want a tent full of bugs.”

“好吧,那你想做什么?跟着导游,看看镇上的每座大教堂,清真寺和教堂?”

“Hǎo ba, nà nǐ xiǎng zuò shénme? Gēnzhe dǎoyóu, kànkàn zhèn shàng de měi zuò dà jiàotáng, qīngzhēnsì hé jiàotáng?”

“Well, what do you want to do then? Follow a tour guide and look at every cathedral, mosque and church in town?”

“当然不是!我们可以去一个晴朗的岛上,去冲浪或开船!也许去骑自行车?或者我们可以在冬天去山上然后去单板滑雪或双板滑雪。 ”

Dāngrán búshì! Wǒmen kěyǐ qù yígè qínglǎng de dǎo shàng, qù chōnglàng huò kāichuán! Yěxǔ qù qízìxíngchē? Huòzhě wǒmen kěyǐ zài dōngtiān qù shānshàng ránhòu qù dānbǎn huáxuě huò shuāngbǎn huáxuě. ”

“Of course not! We could go to a sunny island and go surfing or sailing there! Maybe some cycling? Or we could go to the mountains in winter and could go snowboarding or skiing there.”

这个主意马上让本开心起来。他喜欢滑雪。

Zhège zhǔyì mǎshàng ràng Běn kāixīn qǐlái. Tā xǐhuān huáxuě.

Ben is immediately pleased with the idea. He loves to ski.

“我可以带上我自己的滑雪板。如果你喜欢的话,我们也可以滑冰。我很希望能看到你那样做。”

“Wǒ kěyǐ dài shàngzìjǐ de huáxuěbǎn. Rúguǒ nǐ xǐhuān dehuà, wǒmen yě kěyǐ huábīng. Wǒ hěn xīwàng néng kàndào nǐ nàyàng zuò.”

“I could take my own ski with me. If you like we can also go ice skating. I would love to see you doing that.”

他们查看了一些网页,并且点开了不同旅行社的广告来看。

Tāmen chákànle yì xiē wǎngyè, bìngqiě diǎnkāile bùtóng lǚxíngshè de guǎnggào lái kàn.

They look at some web pages and click through the ads from different travel agencies.

“你看这个优惠打的折扣很多。一月的是半价。”

“Nǐ kàn zhège yōuhuì dǎ de zhékòu hěnduō. Yī yuè de shì bànjià.”

“Look at this offer with the big discount - it is at half price in January.”

“嗯,坐火车还是飞机?”

“Ń, zuò huǒchē háishì fēijī?”

“Hmm, by train or by airplane?”

“我们必须自己安排去机场的路程,而冬天时我们可能会遇到交通问题。如果下雪,我们在租车的时候将需要特殊的轮胎。”

“Wǒmen bìxū zìjǐ ānpái qù jīchǎng de lùchéng, ér dōngtiānshí wǒmen kěnéng huì yùdào jiāotōng wèntí. Rúguǒ xià xuě, wǒmen zài chē de shíhòu jiāng xūyào tèshū de lúntāi.”

“We would have to organise the transfer from the airport ourselves and we could have problems with traffic in winter. If there is snow we will need special tyres when we rent a car.”

“我们还必须查看我的驾驶执照在那里是否有效。铁路是最容易的,火车站在市中心的集市广场上。我们可以很容易地从那里走到任何地方。”

“Wǒmen hái bìxū chákàn wǒ de jiàshǐ zhízhào zài nàlǐ shìfǒu yǒuxiào. Tiělù shì zuì róngyì de, huǒchēzhàn zài shì zhōngxīn de jí shì guǎngchǎng shàng. Wǒmen kěyǐ hěn róngyì de cóng nàlǐ zǒudào rènhé dìfāng.”

“We also have to see whether my driving licence is valid there. The railway is the easiest, as the train station is at the market square in the town centre. We could easily walk everywhere from there.”

“就是!我想如果天气很坏,坐火车会更好。气温低的时候,火车的运行更可靠。”

Jiùshì! Wǒ xiǎng rúguǒ tiānqì hěn huài, zuò huǒchē huì gèng hǎo. Qìwēn dī de shíhòu, huǒchē de yùnxíng gèng kěkào.”

“Exactly! I suppose the train will be better if the weather is bad. They work much more reliably at low temperatures.”

“我同意!我们必须在打折时预订。此后,每晚的价格会更高。”

“Wǒ tóngyì! Wǒmen bìxū zài dǎzhé shí yùdìng. Cǐhòu, měi wǎn de jiàgé huì gèng gāo.”

“I agree with you! We have to book while the hotel is still on sale. Thereafter the price per night is higher.”

“我们要现在预订吗?”

“Wǒmen yào xiànzài yùdìng ma?”

“Shall we book now?”

“不,我要先请假。我必须得到老板对我休息时间的批准。”

“Bù, wǒ yào xiān qǐng jià. Wǒ bìxū dédào lǎobǎn duì wǒ xiūxí shíjiān de pīzhǔn.”

“No, I have to request holidays first. My boss has to approve my time off.”

“你现在可以给他打电话吗?我认为这几天这些优惠会很受欢迎。”

“Nǐ xiànzài kěyǐ gěi tā dǎ diànhuà ma? Wǒ rènwéi zhè jǐ tiān zhèxiē yōuhuì huì hěn shòu huānyíng.”

“Can you call him now? I think the offer is popular these days.”

“对他来说,公司是第一位的。如果我在星期天给他打电话,他可能会生气的。”

“Duì tā láishuō, gōngsī shì dì yī wèi de. Rúguǒ wǒ zài xīngqītiān gěi tā dǎ diànhuà, tā kěnéng huì shēngqì de.”

“For him the company comes first. He may get angry if I phone him on a Sunday.”

“好吧,那你明天告诉我。”

“Hǎo ba, nà nǐ míngtiān gàosù wǒ.”

“Ok, then let me know tomorrow.”

安娜站起来,亲了一下本,然后去市场了。

Ānnà zhàn qǐlái, qīnle yíxià Běn, ránhòu qù shìchǎngle.

Anna gets up and kisses Ben before she goes to the market.


Vocabulary

bottom of page