top of page
C11 La Chiesa

C11 Alla Chiesa

C11 In Church

Il prete della chiesa locale ha accettato di essere intervistato dopo la messa. Ben entra in chiesa. L'interno della chiesa storica è luminoso ma anche un po' vecchio e polveroso. L'atmosfera è tranquilla.

The priest from the local church has agreed to an interview after mass. Ben arrives at the church. The interior of the historic church is light but also a bit old and dusty. The atmosphere is peaceful.

Ben si siede su una panca e ascolta le preghiere. Abbassa la testa e improvvisamente inizia a versare qualche lacrima. Ricorda la sua ultima visita in chiesa e quanto era devastato dalla morte di suo nonno. Quando deve starnutire, una vecchia signora accanto a lui scuote la testa e mormora qualcosa tra sé e sé silenziosamente.

Ben sits in a pew and listens to the prayers. He lowers his head and suddenly he starts to shed some tears. He remembers his last visit to the church and how devastated he was about the death of his grandfather. When he has to sneeze, an old lady next to him shakes her head and mumbles something silently to herself.

Si guarda intorno e ammira le sculture colorate e le statue di pietra che lo circondano. È particolarmente interessato alle sculture. È confuso vedere tali oggetti fantasiosi in una chiesa.

He looks around and admires the colourful sculptures and stone statues that surround him. He is particularly interested in the sculptures. It is confusing to see such imaginative objects in church.

Un'orchestra di tromba suona e lui fischietta la melodia. La vecchia signora disapprova anche questo.

A trumpet orchestra is performing and he whistles the tune. The old lady disapproves of that too.

Poco dopo, la funzione termina e il sacerdote gli si avvicina.

Shortly afterwards, the service finishes and the priest comes over to him.

Salve, signor Dast!

"Hello, Mr Dast!"

 Buongiorno! Grazie per avermi concesso l'intervista a proposito dell'organizzazioine benefica "Puro e Utile" che lei gestisce. "

“ Hello! Many thanks for granting me this interview regarding the ‘Pure and Helpful’ charity you're running.”

Grazie a lei, signor Dast, per aver trovato il tempo per me con così poco preavviso.

“Thank you, Mister Dast, for finding time for me on such short notice.

In genere, la avviserei prima di tali richieste di donazioni, ma ho dovuto sbrigarmi perché volevo inviare subito un segnale forte. Le vittime del terremoto hanno sofferto enormemente e dobbiamo supportarle adesso piuttosto che dopo.

Typically, I would notify you earlier of such aid appeals, but I had to rush because I wanted to put out a clear signal now. The victims of the earthquake have suffered greatly and we need to support them now rather than later.

Non possono aspettare per sempre - questo è davvero urgente. Stanno iniziando da zero e anche solo riparare il danno ai tetti delle loro case costerà milioni. Sono andato lì e non potevo credere ai miei occhi. Interi quartieri della città sono semplicemente scomparsi. Non ero preparato per un'esperienza simile. "

They cannot wait forever - this is really urgent. They start at zero again and it will cost millions just to repair the damage to the roofs of their houses. I've been there and I could not believe my eyes. Entire quarters of the city have just disappeared. I was not prepared for such an experience.”

Ho letto che non è stato possibile ascoltare l'avviso perché si è verificato un problema con i microfoni o con il volume dell'avviso?

“I read that the warning couldn't be heard because there was a problem with the microphones or with the volume of the warning?”

“L'attrezzatura era in buone condizioni, ma in passato ci sono stati così tanti falsi allarmi che ultimamente la popolazione li ha semplicemente ignorati. Molti pedoni si sono rifiutati di seguire le istruzioni impartite e sono rimasti sul marciapiede. Sono stati uccisi quando le case, che non erano state costruite in modo sicuro, sono crollate. Era tutto molto caotico lì, il bilancio delle vittime è ancora in aumento.

"The equipment was fine, but in the past there have been so many false alarms that lately the population was simply ignoring them. Many pedestrians just refused to follow the directions given to them and stayed on the pavement. They were killed when houses which weren't constructed safely just crumbled down. It's very chaotic there, the death toll is still increasing.

I corpi vengono estratti dalle macerie e i sopravvissuti affrontano lutto e il senso di colpa per aver ignorato gli avvisi. L'indagine del danno è ancora in corso e non è previsto che il completamento della valutazione avvenga prima della fine dell'anno. Alcuni danni sono invisibili e richiedono un'analisi esauriente. Il salvataggio continua. I team che sono specializzati in questo genere di cose stanno portando i loro strumenti e tentano di aiutare le vittime nella loro disastrosa situazione. Non c'è ancora acqua corrente e l'entità della ricostruzione è senza dubbio enorme. "

Bodies are being extracted from the debris and survivors are dealing with grief and the guilt of ignoring the alerts. The inquest into the damage is still ongoing and the completion of the assessment isn't expected before the end of the year. Some damage is invisible and requires a comprehensive analysis. The rescue is continuing. Teams which specialise in this are bringing in their tools and endeavouring to help the victims in their disastrous situation. There's still no running water and the scale of the reconstruction is unquestionably enormous.”

“Il governo è disposto a fare qualcosa? "

“Is the government willing to do something?”

Sono coinvolti nei lavori di ricerca e salvataggio e stanno anche cercando di riprarare i trasporti pubblici.

“They are involved in the search and rescue work and they're also trying to fix the public transport problems.”

Come possiamo prevenire tutto questo in futuro?

“How can this be prevented in the future?”

“Altre regioni stanno gestendo meglio il rischio. Le regole di sicurezza di base non sono state seguite e avrebbero dovuto conoscerle meglio. Materiali più forti sono stati sviluppati molto tempo fa, se solo fossero stati usati per costruire case. E' stata colpa anche dei sindacati e delle organizzazioni governative.

“Other regions are managing the risk better. Elementary safety rules were not followed and they should have known better. Stronger materials were developed long ago; if only they had been used to build the houses. It was also the fault of the unions and the government organisations.

Quelli hanno trascurato la qualità dei materiali e l'altezza massima degli edifici. Ci saranno ulteriori ricerche sui prodotti trovati nelle rovine. Attendiamo presto una relazione intermedia. Le persone hanno iniziato a riordinare e ricostruire le loro case, ma sono dipendenti dalle istituzioini internazionali che stanno coprendo le spese.

 They neglected the quality of materials and the maximum height of the buildings. There will be more research on the products found in the ruins. We expect an intermediary report soon. People have started to tidy up and reconstruct their houses, but they're dependent upon the international institutions which cover the expenses.”


Vocabulary

il prete

der Priester

la messa

die Messe

l'interno

der Innenraum

storico

historisch 

luminoso

hell

polveroso

staubig

tranquillo

friedlich

la panca

die Kirchenbank

la preghiera

das Gebet

ridurre

senken

versare lacrime

Tränen vergiessen

devastato

am Boden zerstört

starnutire

niesen

la signora

die Dame

scuotere la testa

den Kopf schütteln

borbottare

murmeln

silenziosamente

leise 

guardarsi intorno

sich umschauen

la scultura

die Skulptur

la pietra

der Stein

la statua

die Statue

particolarmente

insbesondere 

essere interessato

sich interessieren für 

confusione

verwirrend

fantasioso

phantasievoll

l'oggetto

das Objekt

la tromba

die Trompete

l'Orchestra

das Orchester

fischiettare

pfeifen

la melodia

die Melodie

disapprovare

missbilligen

poco dopo

kurz danach

la funzione

der Gottesdienst

concedere

gewähren

a proposito di

über

puro

rein

utile

hilfreich

gestire

betreiben

con poco preavviso

kurzfristig

in genere

normalerweise 

avvisare

ankündigen 

tali

solche

il rischiesta di donazioni

der Spendenaufruf

sbrigarsi

sich beeilen 

inviare

aussenden

forte

deutlich

il segnale

das Signal

la vittima

das Opfer

il terremoto

das Erdbeben

enormemente

außerordentlich

supportare

unterstützen

piuttosto che

lieber als 

per sempre

ewig  

urgente

eilig

zero

null

costare

kosten

il milione

die Million

il tetto

das Dach

non credere ai propri occhi

deinen Augen nicht traün

il quartiere

das Stadtviertel

scomparire

verschwinden

preparato

vorbereitet

L'avviso

die Warnmeldung

il microfono

das Mikrofon

il volume

die Lautstärke

l'attrezzatura

die Ausrüstung 

il passato

die Vergangenheit

false

fehl-

l'allarme

der Alarm

ultimamente

in letzter Zeit

la popolazione

die Bevölkerung

ignorare

ignorieren

il pedone

der Fußgänger

rifiutare 

sich weigern

le direzioni

die Anweisungen

il marciapiede

der Bürgersteig

uccidere

töten

costruire 

bauen 

in modo sicuro

sicher 

crollare

zusammenbrechen 

caotico

chaotisch 

il bilancio delle vittime

die Todesrate

ancora 

noch immer

il corpo

die Leiche

estrarre

herausziehen

le macerie

die Trümmer

il sopravvissuto

der Überlebende

il lutto

die Trauer

il senso di colpa

das Schuldgefühl

l'avviso

die Warnung

l'indagine

die Untersuchung  

in corso

andauern

il completamento

die Fertigstellung

la valutazione

das Gutachten

invisibile

unsichtbar

esauriente

umfassend

le analisi

die Analyse

il salvataggio

die Rettung

il team

das Team

specializzarsi

spezialisieren

lo strumento

das Werkzeug

tentare di fare 

sich bemühen etw zu tun

disastroso

katastrophal

l'acqua corrente

das fließende Wasser

l'entità

das Ausmaß 

la ricostruzione

der Wiederaufbau

senza dubbio

zweifellos 

essere disposti a fare 

bereit sein etw zu tun

essere coinvolti

beteiligt sein an

la ricerca

die Suche

riparare

in Ordnung bringen

pubblico

öffentlich

i trasporti pubblici

der öffentliche Nahverkehr

prevenire

verhindern

la regione

die Region

gestire

managen

di base

elementar

la sicurezza

die Sicherheit 

la regola

die Regel

conoscere meglio

besser wissen

molto tempo fa

vor langer Zeit

se solo

wenn nur

costruire

bauen

la colpa

die Schuld  

il sindacato

die Gewerkschaften

l'organizzazione

die Organisation

quelli

jene

trascurare

vernachlässigen

la qualità

die Qualität

massimo

maximal

l'altezza

die Höhe

la ricerca

die Forschung

il prodotto

das Produkt

la rovina

die Ruine

intermedio

Zwischen-

il rapporto

der Bericht

riordinare

aufräumen 

ricostruire

wieder aufbauen 

dipende da

abhängig von

l'istituzione

die Institution

le spese

die Ausgaben


bottom of page