top of page
C12 Il Fuoco

C12 L'Incendio

C12 The Fire

Laura racconterà dell'incendio in una scuola elementare per il prossimo numero del giornale della città. È il pìiù grande colpo per la città dal suicidio di un lavoratore al molo scoperto da un volontario l'anno scorso.

Laura is reporting on a fire in a primary school for the next issue of the town journal. It is the biggest sensation in town since the suicide of a dock worker whose body was discovered by a volunteer last year.

C'è stato un incendio nel centro sportivo della scuola durante la notte. Ora ci sono gravi danni alla parte anteriore e all'estensione dell'edificio.

There was a fire in the sports centre of the school overnight. Now, there is severe damage to the front and to the extension of the building.

I vigili del fuoco esausti sono sul posto all'arrivo di Laura. Sembrano soldati in una zona di guerra. Lei parla con il caposquadra che ha appena rimesso una scala nel furgone.

Exhausted firefighters are on site when Laura arrives. They look like soldiers in a war zone. She speaks to the team leader who is just putting a ladder back into the van.

La causa dell'incendio è ancora sconosciuta? Ho sentito alcune speculazioni. "

“Is the cause of the fire still unknown? I've heard some speculation.”

“Sappiamo che è iniziato nel dipartimento di atletica leggera. Ieri sera c'è stata un incontro di boxe, vinto dal campione giovanile locale. I suoi sostenitori hanno organizzato una festa nella stanza accanto dopo la sua vittoria. La nostra ipotesi è che il fuoco sia iniziato dopo che tutti se ne fossero andati. "

"We know that it started in the athletics department. There was a boxing match last night which the local youth champion won. His supporters organised a party in the hall next door after his victory. Our assumption is that the fire started after everybody left.”

Potrebbero aver causato le fiamme con un accendino per caso? "

“Could they have caused the flames with a lighter by accident?”

“Nulla lo indica. L'inchiesta è ancora in corso. I vigili del fuoco devono valutare appieno il danno. Anch'io penso che sia probabilmente stato un fumatore. "

“Nothing indicates that. The inquiry is still taking place. The fire brigade has to fully assess the damage. But I think that it probably was a smoker.”

L'allenatore arriva e dice: "Abbiamo recentemente aggiornato la nostra fornitura di energia. Abbiamo rimosso i vecchi cavi e installato nuove prese. Abbiamo anche aggiornato i tubi dell'acqua. È strano che l'incendio sia avvenuto subito dopo la ristrutturazione. "

The sports coach comes over and says: “We recently got our energy supply updated. We removed old cables and installed new power plugs. We also updated the water pipes. It's strange that the fire occurred just after the renovation.”

Forse gli operai erano poco professionali o negligenti? Sembravano affidabili?

“Maybe the workers have been unprofessional or careless? Did they seem trustworthy?”

Sì, sembravano competenti. Scopriremo chi sono i responsabili e saranno puniti. Il pensiero che il lavoro non sia stato svolto correttamente è spaventoso. Volevamo la massima sicurezza per i nostri studenti e dipendenti. I costruttori avrebbero dovuto fare tutto secondo i più alti standard di sicurezza. 

“Yes, they seemed competent. We will find out who is responsible for this and they will be punished. The thought that the work hasn't been done properly is scary. We wanted maximum security for our students and employees. The builders were supposed to do this according to the highest safety standards.”

Può esserci un'altra spiegazione? 

“Could there be another explanation?”

È interessante notare che qualcuno che stava portando a spasso il suo cane qui ieri sera ha sentito delle urla. Questo ci ha sorpreso e potrebbe essere rilevante poiché contraddice le dichiarazioni degli altri partecipanti che affermano che l'edificio era vuoto dopo la festa. Ma di nuovo, stiamo solo speculando qui. Dobbiamo aspettare il rapporto. "

“Interestingly, someone who walked their dog here last night heard screams. That surprised us. It might be of relevance because it contradicts the declarations of the other participants who say the building was empty after the party. But, once again, we're all only speculating here. We have to wait for the report.”

Ha ragione! Mi perdoni per essere così impaziente. 

“You're right! Forgive me for being so impatient.”

Laura calpesta qualcosa. Si piega e raccoglie l'oggetto. Inizialmente, pensa che sia spazzatura, ma sembra strano. Misura solo pochi millimetri e sembra essere di gomma, ma la sua superficie è lucida. Ritiene che ciò possa costituire una prova rilevante per l'indagine. Lo consegna prontamente a un ufficiale.

Laura steps on something. She bends down and picks up the item. At first, she thinks it is litter, but it looks weird. It is only some millimetres long and feels like rubber but has a shiny surface. She thinks that it might be relevant evidence for the investigation. She promptly hands it over to an officer.

“Siamo grati per ogni potenziale indizio. Anche qualcosa che sembra insignificante può forse aiutarci a risolvere questo enigma. I genitori comprensibilmente non si sentono sicuri in questo momento. Il benessere dei loro figli è sacro per noi. È nostro dovere trovare una risposta tempestiva. Risolveremo tutto questo in men che non si dica. Sarebbe preferibile se fossimo a conoscenza delle indagini degli altri, ma i pompieri sembrano preferire lavorare separatamente.

“We're grateful for every potential clue. Even something that seems insignificant could help us solve this puzzle. The parents feel understandably insecure at the moment. The well-being of their children is sacred for all of us. It is our duty to find a prompt answer. We'll resolve this in no time. It would be preferable if we had insights into the investigations of the others but they seem to prefer to work separately.

Abbiamo stanziato più risorse per questo caso per la durata della settimana e, se necessario, possiamo estendere le indagini. Abbiamo già trovato alcune tracce e i nostri analisti stanno attualmente condicendo dei test. Uno degli ostacoli nell'investigazione è che il monossido di carbonio era ancora alto quando è stato misurato questa mattina. "

"We have allocated more resources to this for the duration of the week and can lengthen the investigation if necessary. We have found already some traces and our analysts are conducting tests at the moment. One obstacle in the investigation is the level of carbon monoxide, which was still elevated when we measured it this morning.”

Chiederò anche ai nostri lettori di farvi sapere se sono in possesso di ulteriori informazioni.

“I will also ask our readers to inform you if they have further information.”


Vocabulary

raccontare

berichten

il numero del giornale

die Ausgabe 

la scuola elementare

die Grundschule

il giornale

das Magazin

il colpo

die Sensation

il suicidio

der Selbstmord

il molo

das Dock

scoprire

entdecken 

il volontario

der Freiwillige

sportivo

Sport-

durante la notte

in der Nacht

grave

schwerwiegend

la parte anteriore

die Fassade

l'estensione

der Anbau

esausto

erschöpft

il vigile del fuoco

der Feuerwehrmann

sul posto

vor Ort

la zona

das Gebiet

Il gruppo

das Team

il capo

der Teamleiter

rimettere

zurücklegen

la scala a pioli

die Leiter

il furgone

der Lieferwagen

la causa

die Ursache

sconosciuto 

unbekannt 

la speculazione

die Spekulation

l'atletica

die Leichtathletik

la boxe

das Boxen

giovanile

Jugend- 

il campione

der Meister 

il sostenitore

der Anhänger

accanto

nebenan

la vittoria

der Sieg

l'ipotesi

die Annahme

per caso

zufällig

causare

verursachen

la fiamma

die Flamme

l'accendino

das Feuerzeug

indicare

hinweisen

l'inchiesta

die Untersuchung 

essere in corso

stattfinden

I vigili del fuoco

die Feuerwehr

appieno 

vollständig 

valutare

begutachten

il fumatore

der Raucher

l'allenatore

der Trainer 

l'energia

die Energie 

la fornitura

die Versorgung

rimuovere

entfernen

il cavo

das Kabel

installare

installieren

la presa elettrica

der Stecker

aggiornare

erneuern 

il tubo

die Leitung

strano

komisch

avvenire

passieren

la ristrutturazione

die Renovierung

poco professionale

unprofessonal

negligente

unvorsichtig

affidabile

vertrauenswürdig

competente

kompetent

punire

bestrafen

il pensiero

der Gedanke

correttamente

ordentlich 

spaventoso

beängstigend 

il massimo

das Maximum

la sicurezza

die Sicherheit  

il dipendente

der Mitarbeiter

il costruttore

der Bauarbeiter

dover fare qualcosa

etw tun sollen

secondo

gemäß

la spiegazione

die Erklärung 

È interessante notare che

interessanterweise

portare a spasso il cane

gassi gehen

l'urlo

der Schrei 

sorprendere

überraschen

la rilevanza

die Relevanz

contraddire

widersprechen 

la dichiarazione

die Angabe

il partecipante

der Teilnehmer

di nuovo

nochmals

speculare

spekulieren

perdonare

verzeihen

impaziente

ungeduldig

calpestare qualcosa

auf etw treten

piegare

sich bücken

raccogliere 

aufheben

l'oggetto

der Gegenstand

la spazzatura

der Abfall 

strano

seltsam 

il millemetro

der Millimeter

la gomma

das Gummi 

lucido

glänzend

la superficie

die Oberfläche

rilevante

relevant

la prova

der Beweis 

l'indagine

die Ermittlung

prontamente

unverzüglich 

potenziale 

möglich  

l'indizio

der Hinweis

insignificante

unbedeutend

l'enigma

das Rätsel

comprensibilmente

verständlicherweise

non sicuro

unsicher 

benessere

das Wohlergehen

sacro

heilig

il dovere

die Pflicht

tempestivo

schnell 

risolvere 

lösen 

in men che non si dica

in kürzester Zeit

preferibile

besser  

la conoscenza

die Einsicht

separatamente

separat

stanziare

bereitstellen

i risorse

die Ressourcen

la durata

die Dauer

estendere

verlängern

se necessario

bei Bedarf

la traccia

die Spur 

l'analista

der Analyst

condurre

durchführen

l'ostacolo

das Hindernis

il monossido di carbonio

das Kohlenmonoxid

alto

erhöht

misurare

messen

la mattina

der Morgen

ulteriore

weitere


bottom of page