top of page
C6 Il Matrimonio

C6 Il Matrimonio

C6 The marriage

Sophia e Marc si sposano. E' il primo matrimonio a cui Anna e Ben partecipano insieme. La sposa e lo sposo hanno scelto un luogo romantico per la loro celebrazione: un castello sopra una valle con una magnifica vista sul fiume che scorre sottostante e una cascata.

Sophia and Marc are marrying. It is the first wedding Anna and Ben are attending together. The bride and groom have chosen a romantic location for their celebration: a castle above a valley, with wonderful views of the river which flows below and a waterfall.

Sophia indossa un abito tradizionale. Anna abbraccia Sophia che accoglie gli ospiti all'ingresso.

Sophia wears a traditional dress. Anna hugs Sophia who is greeting the guests at the entry.

Sophia, sembri una modella. L'abito è stupendo. Questi piccoli bottoni scintillanti e la seta sono davvero belli. La lunghezza mette in risalto le tue scarpe meravigliosamente. Ti sei fatta i capelli da sola o hai avuto un parrucchiere? A proposito, ho portato il mio braccialetto d'epoca, nel caso tu voglia indossarlo.

“Sophia, you look like a model. The dress is gorgeous. These tiny sparkling buttons and the silk are really beautiful. The length highlights your shoes beautifully. Did you do your hair yourself or did you have a hairdresser? By the way, I did bring my antique bracelet, just in case you want to wear it.”

Oh Anna, grazie mille! Sono così nervosa. Sono terrorizzata che qualcosa andrà storto oggi. Spero che Marc abbia gli anelli. Deve aver pensato a loro e averli messi da parte.

“Oh Anna, thank you so much! I'm so nervous! I'm terrified that something will go wrong today. I hope Marc has the rings. He must have thought of them and put them away.”

Glielo ricorderò io. L'architettura del castello è assolutamente spettacolare. Sono davvero sorpresa di ciò che hai realizzato dall'annuncio del fidanzamento. 

“I'll remind him of it. The architecture of the castle is absolutely spectacular. I'm really amazed at what you've achieved since the engagement announcement.”

Sophia è in lacrime.

Sophia is in tears.

Prego Dio che tutto vada bene. Ci sarà un concerto di violino e non tutti i membri del gruppo sono ancora arrivati.

“I pray to God that everything will be fine. There's going to be a violin concert and not all members of the band have arrived yet.”

Non ho dubbi che arriveranno in tempo. Non avere un attacco di cuore, il tuo amore è la cosa più importante oggi.

“I have no doubt that they'll arrive on time. Don’t have a heart attack, your love is the most important thing today.”

Grazie al cielo sei qui! Mi aiuta a rimanere calma. Lo stress è opprimente. 

“Thank God you're here! It helps me to remain calm. The stress is just overwhelming.”

Stai andando bene. Naturalmente, hai paura, è il tuo primo matrimonio dopotutto. Dopo alcuni divorzi, sarà molto più semplice organizzare l'evento.

“You're doing well. Naturally you're frightened, it's your first wedding after all. After a couple of divorces, it'll become much easier to organise the event.”

Un sorriso appare sul viso di Sophia.

A smile appears on Sophia’s face.

Sai mantenere un segreto? In questo momento, Marc potrebbe tradirmi e continuerei comunque la nostra relazione. "

“Can you keep a secret? Right now, Marc could cheat on me and I would continue our relationship anyway.”

Auspicabilmente non dovrai mai affrontare questa questione. Non ti deluderà mai in quel modo. Disse Anna con fiducia.

“Hopefully, you'll never have to face that question. He'll never disappoint you like that,” Anna says confidently

Un uomo ben vestito si avvicina a loro. Respira pesantemente.

A well-dressed man approaches them. He is breathing heavily.

Mi scusi! Sono il chitarrista. Puoi dirmi dove sono gli altri musicisti? "

“Pardon me! I'm the guitarist.  Can you tell me where the other musicians are?”

“Si stanno preparando all'interno sulla pista da ballo. "

“They're preparing themselves inside, on the dance floor.

La cerimonia ha inizio e Sophia e Marc pronunciano i loro voti. Quando a Sophia viene chiesto di obbedire a Marc, si sente una risata tra il pubblico.

The ceremony starts and Sophia and Marc take their vows. When Sophia is asked to obey Marc, there is laughter in the audience.

Quando Sophia e Marc vengono dichiarati marito e moglie, appare improvvisamente un cagnolino che inizia ad abbaiare. Marc lo solleva e lo  a Sophia.

When Sophia and Marc are declared husband and wife, a little puppy appears suddenly and starts barking. Marc lifts him up and passes him over to Sophia.

Non sa ancora come comportarsi bene, ma questo piccolo mostro ci porterà felicità. È il primo membro della nostra nuova famiglia.

“He doesn't know how to behave yet, but this little monster will bring us happiness. He's the first member of our new family.”

Sophia non riesce a fermare le sue lacrime di gioia e Anna deve passarle un fazzoletto.

Sophia cannot stop her tears of joy and Anna has to hand her a tissue.

Chiamiamolo Tuono. Ha un talento per l'interrompere. "

“Let's call him Thunder! He has a talent for interrupting.”

Alla fine della serata, gli ospiti escono al chiaro di luna per vedere i fuochi d'artificio.

At the end of the night, the guests go outside in the moonlight to see the fireworks.

In origine, Sophia e Marc avevano programmato la loro luna di miele direttamente dopo il matrimonio, ma ora hanno deciso che non partiranno per altre due settimane.

Originally, Sophia and Marc had scheduled the honeymoon directly after the wedding, but now they have decided that they will only leave in a fortnight.


Vocabulary

il matrimonio

die Hochzeit

sposare

heiraten

il matrimonio

die Hochzeit 

partecipare

etw besuchen

la sposa

die Braut

Lo sposo

der Bräutigam

romantico

romantisch

la celebrazione

die Feier

il castello

das Schloss

la Valle

das Tal

magnifica

herrlich

scorrere

fließen

sottostante

darunter

la cascata

der Wasserfall

tradizionale

traditionell

abbracciare

umarmen

accogliere

begrüßen 

l'ingresso

der Eingang 

sembrare

aussehen

stupendo

umwerfend

piccolo

winzigen

scintillante

funkelnd

il bottone

der Knopf

la seta

die Seide

la lunghezza

die Länge

mettere in risalto

hervorheben 

meravigliosamente

schön 

farsi i capelli

Haare machen

il parrucchiere

der Friseur

d'epoca

antik

il braccialetto

das Armband

nel caso

für den Fall

terrorizzato

Panik haben

andare storto

schief gehen

l'anello

der Ring

pensare a qualcosa

an etw denken

mettere da parte

weg legen

ricordare

erinnern an

l'archtecture

die Architektur

assolutamente

absolut 

spettacolare

spektakulär

sorpreso

verblüfft

realizzare

erreichen 

l'annuncio 

die Ankündigung

il fidanzamento

die Verlobung

in lacrime

in Tränen

pregare

beten

Dio

Gott

il violino

die Violine

il membro

das Mitglied

il gruppo

die Band

il dubbio

der Zweifel

non avere dubbi

keinen Zweifel haben

in tempo

rechtzeitig

l'attacco di cuore

der Herzinfarkt

l'amore

die Liebe 

Grazie al cielo

Gott sei Dank 

rimanere calmi

ruhig bleiben

lo stress

der Stress

opprimente

überwältigend 

andare bene

etwas gut machen

naturalmente

natürlich 

avere paura

verängstigt

il divorzio

die Scheidung

l'evento

die Veranstaltung

il sorriso

das Lächeln

apparire

erscheinen

mantenere un segreto

ein Geheimnis bewahren

tradire

betrügen

continuare

weitergehen

la relazione

die Beziehung 

auspicabilmente

hoffentlich

affrontare

sich etw stellen

deludere

enttäuschen

con fiducia

zuversichtlich

ben vestito

gut gekleidet

avvicinarsi

sich nähern

respirare

atmen

pesantemente

schwer

mi scusi

verzeihung

il chitarrista

der Gitarrist

il musicista

der Musiker

prepararti

sich vorbereiten

la danza

der Tanz

la pista da ballo

die Tanzfläche

la cerimonia

die Zeremonie

il voto nuziale

das Gelübde

obbedire

gehorchen

la risata

das Gelächter

dichiarare

erklären

il cagnolino

der Welpe

abbaiare

bellen

sollevare

hochheben

dare a 

jdm reichen

comportarsi

sich benehmen

il mostro

das Monster

portare felicità

Glück bringen

la gioia

die Freude 

passare qualcosa a qualcuno

reichen

il fazzoletto

das Taschentuch

chiamare 

nennen

Il tuono

der Donner

il talento

das Talent

interrompere

unterbrechen

il chiaro di luna

das Mondlicht

il fuoco d'artificio

das Feuerwerk

In origine

ursprünglich

programmare

planen

la luna di miele

die Flitterwochen

due settimane

die vierzehn Tage


bottom of page