D11 O debate | D11 Die Debatte |
No parlamento, um debate sobre o abuso de poder está agendado para hoje. Os eleitores protestam em todo o país contra as leis atuais e pedem aos políticos que levem a sério sua obrigação de proteger as minorias. Políticos liberais e de esquerda da oposição pediram repetidamente para mudar a constituição. | Im Parlament ist heute eine Debatte über Machtmissbrauch geplant. Wähler protestieren landesweit gegen die derzeitigen Gesetze und fordern die Politiker auf, ihre Verpflichtung zum Schutz von Minderheiten ernst zu nehmen. Liberale und linke Politiker in der Opposition haben wiederholt gefordert, die Verfassung zu ändern. |
Laura e Ben entram no parlamento pela entrada lateral. Eles deixam seus pertences no porão e sobem pelo saguão retangular de tirar o fôlego. É fácil para eles entrarem, pois estão equipados com passes de imprensa, enquanto o resto do público fica preso em longas filas do lado de fora. | Laura und Ben betreten das Parlament durch den Seiteneingang. Sie lassen ihre Sachen im Keller und gehen durch die atemberaubende, rechteckige Lobby nach oben. Für sie ist es einfach, da sie mit Presseaus- weisen ausgestattet sind, während der Rest der Bevölkerung draussen in langen Schlangen feststeckt. |
Novas medidas foram tomadas contra a interrupção dos debates, o que se tornou muito irritante para os ministros. Os infratores conhecidos receberam uma carta oficial informando-os por escrito sobre a introdução de novas regras dentro do parlamento. | Gegen die für die Minister sehr irritierenden Unterbrechungen der Debatten sind neue Maßnahmen ergriffen worden. Bekannte Missetäter haben einen offiziellen Brief erhalten, in dem sie schriftlich über die Einführung neuer Regeln innerhalb des Parlaments informiert wurden. |
No saguão, há panfletos de uma associação que visa educar os visitantes sobre a história e as tradições do país. Outro folheto destaca a ameaça das mudanças climáticas e do aquecimento global, identifica fragilidades na legislação atual e tenta influenciar as leis futuras. | Im Foyer liegt der Flyer eines Vereins, der darauf abzielt die Besucher über die Geschichte und Traditionen des Landes zu informieren. Ein weiterer Flyer hebt die Bedrohung durch den Klimawandel und die Erderwärmung hervor, identifiziert Schwachstellen in der aktuellen Gesetzgebung und versucht zukünftige Gesetze zu beeinflussen. |
“A visão do governo é restaurar os ecossistemas em todo o mundo, plantar árvores e estimular o turismo renovando propriedades industriais obsoletas.” | “Die Vision der Regierung ist es, Ökosysteme weltweit wiederherzustellen, Bäume zu pflanzen und den Tourismus zu fördern, indem sie veraltete Industrieanlagen renoviert.” |
“Sim, o aumento do nível do mar está destruindo praias e há o risco de que marcos importantes sejam perdidos em breve.” | “Ja, steigende Meeresspiegel zerstören die Strände und es besteht die Gefahr, dass wichtige Sehenswürdigkeiten bald verloren gehen.” |
“É bom que eles estejam chamando a atenção para esses problemas que a humanidade enfrenta hoje.” | “Es ist gut, dass sie auf die Probleme aufmerksam machen mit denen die Menschheit heute konfrontiert ist.” |
“Bem, eles estão educando os visitantes sobre isso, mas não estou certo se isso pode alterar a situação se eles finalmente não começarem a multar as empresas por isso. | “Naja, sie informieren die Besucher darüber, aber ich bin mir nicht sicher, ob es die Situation wirklich verändern kann, wenn sie nicht bald anfangen, die Firmen auch zu bestrafen. |
O primeiro-ministro fez bastante pressão, mas o presidente bloqueou no último minuto porque temia a publicidade negativa e as consequências econômicas.” | Der Premierminister hat einen solchen Vorstoß gemacht aber der Präsident hat ihn in letzter Minute gestoppt weil er Angst vor der negativen Presse und den wirtschaftlichen Konsequenzen hatte.” |
“Mas nós temos apenas este planeta e temos que resolver esse problema de poluição ilimitada.” | “Aber wir haben nur diesen einen Planeten und müssen das Problem der unbegrenzten Verschmutzung angehen.” |
Ao entrarem no plenário, eles veem guardas armados que foram contratados no lugar dos empregados desarmados que anteriormente trabalhavam lá. O acesso ao plenário é parcialmente restrito. | Als sie ins Plenum gehen sehen sie bewaffnete Wächter die anstelle der früher dort tätigen unbewaffneten Mitarbeiter eingesetzt wurden. Der Zugang zum Plenum ist zudem teilweise eingeschränkt. |
O surgimento do candidato do partido de extrema direita que concorre à presidência causa protestos. As reações aos seus insultos raciais são fortes, mas seu sucesso é a prova de que suas declarações ressoam com aqueles que invejam os chamados 'vencedores' na sociedade. | Der Auftritt des Kandidaten der rechtsextremen Partei, der für die Präsidentschaft kandidiert, löst Proteste aus. Die Reaktionen auf seine rassistischen Beleidigungen sind heftig, aber sein Erfolg ist ein Beweis dafür, dass seine Statements bei denjenigen Anklang finden, die die sogenannten Gewinner der Gesellschaft beneiden. |
Há muita tensão e ódio na população após algumas decisões impopulares que foram tomadas pelo governo. | Es gibt eine Menge Spannungen und Hass in der Bevölkerung nach einigen unpopulären Entscheidungen der Regierung. |
As opiniões e propostas políticas do candidato são extremistas e, onde quer que ele apareça no palco no momento, o outro lado responde manifestando-se pacificamente. No parlamento, agora também é estritamente proibido perturbar debates. | Die politischen Ansichten und Vorschläge des Kandidaten sind extrem und wo auch immer er momentan auf der Bühne erscheint, antwortet die andere Seite darauf, indem sie friedlich demonstriert. Im Parlament ist es zudem jetzt streng verboten, die Debatte zu stören. |
Não há espectadores dentro do prédio e o público mundial é informado apenas por apresentadores de TV. | Es gibt keine Zuschauer im Gebäude und das weltweite Publikum wird nur von Fernsehmoderatoren informiert. |
“O candidato presidencial tem uma personalidade notável. Ele é extremamente autoconfiante e popular entre a população rural. ” | “Der Präsidentschaftskandidat hat eine bemerkenswerte Persönlichkeit. Er ist äußerst selbstbewusst und beliebt bei der Landbevölkerung.” |
“Sim, mas há uma oposição - eminentes personalidades intelectuais e literárias fundaram uma publicação intitulada ‘Liberdade e Democracia’ em uma tentativa desesperada de se opor a ele e a seu racismo por todos os meios. Os filósofos também se assustam e sempre apontam as imprecisões em seus discursos ”. | “Ja, aber es gibt eine Opposition - führende intellektuelle und literarische Persönlichkeiten haben in einem verzweifelten Versuch, sich ihm und seinem Rassismus mit allen Mitteln zu widersetzen, eine Publikation namens "Freiheit und Demokratie" gegründet. Philosophen sind ebenfalls alarmiert und weisen ständig auf die Ungenauigkeiten in seinen Reden hin.” |
Vocabulary
o debate | die Debatte |
o parlamento | das Parlament |
o abuso | der Missbrauch |
o poder | die Macht |
agendado | geplant |
o eleitor | der Wähler |
protestar contra | gegen etw. protestieren |
em todo o país | landesweit |
atual | derzeitig |
levar a sério | ernst nehmen |
a obrigação | die Verpflichtung |
a minoria | die Minderheit |
liberal | liberal |
de esquerda | linker Flügel |
a oposição | die Opposition |
repetidamente | wiederholt |
a constituição | die Verfassung |
pertences | die Sachen |
o porão | der Keller |
subir | nach oben gehen |
tirar o fôlego | atemberaubend |
retangular | rechteckig |
o saguão | die Lobby |
equipar | ausstatten |
o passe | der Ausweis |
ficar preso | feststecken |
a fila | die Schlange |
tomar medidas | Massnahmen ergreifen |
a interrupção | die Unterbrechung |
irritante | irritierend |
o ministro | der Minister |
conhecido | bekannt |
o infrator | der Missetäter |
oficial | offiziell |
por escrito | schriftlich |
a introdução | die Einführung |
dentro | innerhalb |
o saguão | das Foyer |
o panfleto | der Flyer |
a associação | der Verein |
visar | anstreben zu |
a tradição | informieren |
educar | die Tradition |
a ameaça | die Bedrohung |
a mudança climática | der Klimawandel |
o aquecimento global | die Erderwärmung |
a fragilidade | die Schwachstellen |
a legislação | die Gesetzgebung |
influenciar | beeinflussen |
a visão | die Vision |
restaurar | etwas wiederherstellen |
em todo o mundo | das Ökosystem |
o ecossistema | weltweit |
plantar | pflanzen |
estimular | fördern |
renovar | renovieren |
obsoleto | veraltet |
a propriedade | die Anlage |
o nível do mar | der Meeresspiegel |
o marco | die Sehenswürdigkeit |
chamar a atenção | aufmerksam machen auf |
a humanidade | die Menschheit |
não estar certo sobre | nicht sicher sein |
alterar | verändern |
multar | bestrafen |
o primeiro ministro | der Premierminister |
a pressão | der Vorstoß |
o presidente | der Präsident |
o último minuto | stoppen |
bloquear | die letzte Minute |
a publicidade | die Presse |
a consequência | die Konsequenz |
o planeta | der Planet |
ilimitado | unbegrenzt |
a poluição | die Umweltverschmutzung |
o plenário | das Plenum |
armado | bewaffnet |
no lugar de | anstelle von |
desarmado | unbewaffnet |
anteriormente | früher |
o acesso | der Zugang |
parcialmente | teilweise |
restrito | eingeschränkt |
o surgimento | der Auftritt |
o partido | die Partei |
o candidato | der Kandidat |
a presidência | die Präsidentschaft |
o protesto | der Protest |
a reação | die Reaktion |
racial | rassistisch |
o insulto | die Beleidigung |
a prova | der Beweis |
a declaração | das Statement |
ressoar | Anklang finden |
invejar | beneiden |
chamado | sogenannt |
a tensão | die Spannung |
o ódio | der Hass |
impopular | unpopulär |
política | politisch |
a proposta | der Vorschlag |
onde quer que | Extrem- |
extremista | wo auch immer |
responder | antworten |
manifestar | demonstrieren |
estritamente | friedlich |
pacificamente | streng |
estritamente proibido | streng verboten |
perturbar | stören |
o espectador | der Zuschauer |
mundial | weltweit |
o apresentador | der Moderator |
presidencial | Präsident- |
notável | bemerkenswert |
a personalidade | die Persönlichkeit |
autoconfiante | selbstbewusst |
rural | Land- |
eminente | führend |
intelectual | intellektuell |
literário | literarisch |
fundar | gründen |
a publicação | die Publikation |
intitulado | namens |
a liberdade | die Freiheit |
a democracia | die Demokratie |
desesperado | verzweifelt |
a tentativa | der Versuch |
opor-se | sich widersetzen |
o racismo | der Rassismus |
os meios | die Mittel |
o filósofo | der Philosoph |
assustar | alarmieren |
apontar algo | auf etw hinweisen |
a imprecisão | die Ungenauigkeit |