top of page

D2 Dever de casa

D2 Die Hausaufgaben

Anna está sentada em sua mesa e veste um cardigã porque está um pouco frio. Ela está comendo um pedaço de torta de cereja e pensa sobre o progresso de seus estudos. Ela obteve uma pontuação de 80 por cento no último teste, para o qual se preparou intensivamente.

Anna sitzt an ihrem Schreibtisch und trägt eine Strickjacke da es etwas kühl ist. Sie isst ein Stück Kirschkuchen und denkt über ihre Fortschritte beim Studium nach. Sie hat im letzten Quiz, auf das sie sich intensiv vorbereitet hatte, ein Ergebnis von 80 Prozent erreicht.

Ela se inscreveu no programa 'Terra diferente, cultura diferente', administrado por sua universidade. Isso significa que ela precisa de boas notas em seu curso de línguas, pois é o examinador que decidirá quais alunos são elegíveis para uma vaga no programa.

Sie hat sich für das Programm "Anderes Land, andere Kultur" angemeldet, das von ihrer Uni organisiert wird. Das bedeutet dass sie gute Noten in ihrem Sprachkurs braucht weil der Referent entscheidet wer für das Programm qualifiziert und einen Platz bekommt.

Ela tem muitos concorrentes que falam o idioma fluentemente ou são até bilíngues, mas optou por entrar na competição mesmo assim. Ela percebe o quão seletivo é e que o sucesso é improvável, mas ainda espera que ela seja bem-sucedida.

Sie hat viele Konkurrenten, die die Sprache fließend sprechen oder sogar zweisprachig sind, aber sie hat sie sich nichtsdestotrotz entschieden am Wettbewerb teilzunehmen. Sie ist sich bewusst, wie selektiv das Programm ist und dass ihre Aussicht auf Erfolg gering ist, aber sie hofft Glück zu haben.

Embora a entrada no programa seja difícil para selecionar apenas os alunos mais inteligentes, o diploma vale a pena. Ele fornece um reembolso total das taxas universitárias estrangeiras e o currículo consiste em todas as disciplinas necessárias para seu diploma.

Die Einschreibung ist schwierig um nur die klügsten Studenten auszuwählen, aber der Abschluss lohnt sich. Das Programm bietet eine vollständige Rückerstattung der ausländischen Studien- gebühren und der Lehrplan besteht aus allen notwendigen Fächern für ihren Abschluss.

Ela precisa melhorar seus conhecimentos de gramática e pronúncia. A professora também testará pronomes e verbos irregulares para que os aprenda de cor. Ela circula as respostas corretas em cada categoria.

Sie muss ihre Grammatikkenntnisse und ihre Aussprache verbessern. Der Lehrer wird auch Pronomen und unregelmäßige Verben testen, daher lernt sie diese auswendig. Sie kreist die richtigen Antworten in jeder Kategorie ein.

Sophia a aconselhou a escrever tudo à mão. Ela tinha ouvido falar desse método que supostamente acelera o aprendizado e, portanto, é três vezes mais eficaz do que apenas ler.

Sophia hat ihr geraten, alles per Hand aufzuschreiben. Sie hatte von dieser Methode gehört, die das Lernen beschleunigen soll und daher dreimal effizienter ist als nur zu lesen.

Anna espera que, com essa nova técnica, ela passe no exame razoavelmente bem. Ela passou por pouco no exame anterior com o professor porque estava indisposta e ainda se sentia fraca após uma infecção. Ela também não tinha baixado a cópia de alguns dos arquivos importantes de sua conta de aluno e não estava bem preparada.

Anna hofft, dass sie mit dieser neuen Technik die Prüfung einigermaßen gut bestehen wird. Sie hat die vorherige Prüfung bei dem Professor nur knapp bestanden, weil sie sich unwohl fühlte und nach einer Infektion noch schwach war. Ihr fehlte auch ein Download einiger entscheidender Dateien von ihrem Studentenkonto und sie war nicht gut vorbereitet.

Ela contatou o tutor, pediu gentilmente que prorrogasse o prazo e reorganizasse o exame, mas ele foi muito hostil. Ele pensou que ela queria enganá-lo e começou a ler as orientações para os exames para ela pelo telefone.

Sie hatte den Tutor kontaktiert, ihn freundlich gebeten die Deadline zu verlängern und die Prüfung neu zu arrangieren, aber er war sehr unfreundlich. Er dachte, sie wollte ihn austricksen und fing an, ihr die Richtlinien für Prüfungen am Telefon vorzulesen.

Ele até sugeriu que ela deveria retirar-se oficialmente do curso porque seu desempenho era insatisfatório. Ela permaneceu calma e disse a ele em um tom firme, mas glacial, que ele estava errado.

Er sagte sogar, dass sie sich offiziell aus dem Kurs zurückziehen solle, weil ihre Leistungen unzureichend sind. Sie blieb ruhig und sagte ihm in einem festen, aber eisigen Ton, dass er sich irre.

Ela está apenas começando o novo capítulo quando Ben chega em casa e conta a ela sobre um caso em que está trabalhando.

Sie beginnt gerade mit dem neuen Kapitel, als Ben nach Hause kommt und ihr von einem Fall erzählt an dem er arbeitet.

“Durante a última semana, houve muitos crimes que presumivelmente foram cometidos pelo mesmo grupo. Um ladrão foi pego em um túnel após um ataque a um motorista de caminhão e outro criminoso atacou uma senhora em um caixa eletrônico fora de uma clínica.

“Im Laufe der letzten Woche gab es viele Verbrechen, die vermutlich alle von derselben Gruppe begangen wurden. Ein Dieb wurde nach einem Angriff auf einen LKW-Fahrer in einem Tunnel festgenommen. Ein anderer Verbrecher attackierte eine Dame an einem Geldautomaten vor der Klinik.

Em resposta a esses incidentes, a polícia está procurando colocar em prática algumas medidas de prevenção melhoradas sem demora. Acabei de ver os números atualizados sobre a atividade criminosa e aumentaram extraordinariamente mais uma vez. É realmente deprimente. "

Als Reaktion auf diese Vorfälle versucht die Polizei, unverzüglich verbesserte Präventions- maßnahmen in die Praxis umzusetzen. Ich habe gerade die aktuellen Zahlen über kriminelle Aktivitäten gesehen und diese sind wieder außerordentlich gestiegen. Es ist wirklich deprimierend.”

“Pelo menos a polícia está começando a agir agora; anteriormente eles não faziam nada. Todo mundo está furioso com isso. ”

“Wenigstens fängt die Polizei jetzt an einzugreifen, vorher haben sie nichts gemacht. Alle sind sehr wütend darüber.”

“Acho que isso está acontecendo como resultado do assassinato do ganhador da loteria, que foi notícia em todos os lugares.”

“Ich denke, dies passiert nach dem Mordes an dem Lotteriegewinner, der überall in den Nachrichten war.”

A menos que a cidade demonstre com urgência que resolveu isso, as empresas vão suspender seus investimentos aqui e muitos contratos serão perdidos. O prefeito corre o risco de ser demitido se não conseguir reverter essa tendência de uma vez. ”

“Wenn die Stadt nicht schnellstens beweist, dass sie dies angegangen ist, werden viele Unternehmen ihre Investitionen einstellen und  Verträge werden verloren gehen. Der Bürgermeister riskiert, gefeuert zu werden, wenn es ihm nicht gelingt, diesen Trend unverzüglich umzukehren.”


D2 Dever de casa
Anchor 1

Vocabulary

o cardigã

die Strickacke

frio

kühl  

o pedaço

das Stück

a cereja

die Kirsche

a torta

der Kuchen 

o progresso

der Fortschritt

a pontuação

erhalten

obter

das Ergebnis

por cento

das Prozent

o teste

das Quiz

intensivamente

intensiv 

inscrever

anmelden

a terra

das Land

a cultura

die Kultur

a nota

die Note

o examinador

der Referent

elegível

qualifiziert

a vaga

der Platz   

o concorrente

der Konkurrent

fluentemente

fließend 

bilíngue

zweisprachig

optar por fazer algo

sich entscheiden, etw zu tun

entrar na competição

am Wettbewerb teilnehmen

mesmo assim

nichtsdestotrotz

perceber

sich bewusst sein

seletivo

selektiv

o sucesso

der Erfolg

bem-sucedido

Glück haben

a entrada

die Einschreibung

inteligente

klug

o diploma

der Abschluss 

valer a pena

sich lohnen

total

vollständige

o reembolso

die Rückerstattung

estrangeira

Auslands-

a taxa

die Gebühr

o currículo

der Lehrplan

consistir em

bestehen aus

necessário

notwendig

melhorar

verbessern

o conhecimento

die Kenntnisse

a gramática

die Grammatik

a pronúncia

die Aussprache

testar

testen

o pronome

das Pronomen

irregular

unregelmäßig

de cor

auswendig

circular

einkreisen

correta

richtig  

a resposta

die Antwort 

a categoria

die Kategorie

aconselhar

raten

à mão

per Hand 

ter ouvido falar de

davon gehört haben

o método

die Methode

acelerar

beschleunigen

o aprendizado

das Lernen

portanto

daher

três vezes

dreimal

eficaz

effizient  

a técnica

die Technik

razoavelmente

einigermaßen

por pouco

knapp

indisposto

unwohl

fraca

schwach

a infecção

die Infektion

a cópia

der Download

importante

entscheidend 

o arquivo

die Datei

a conta

das Konto

o tutor

der Tutor 

gentilmente

freundlich 

prorrogar

verlängern 

reorganizar

neu arrangieren

hostil

unfreundlich

enganar

austricksen

ler

vorlesen

as orientações

die Richtlinie 

oficialmente

offiziell 

retirar

sich zurückziehen

o desempenho

die Leistung 

insatisfatório

unzureichend 

calma

ruhig 

firme

fest

glacial

eisig

o capítulo

das Kapitel

o caso

der Fall 

o crime

das Verbrechen

presumivelmente

vermutlich

cometer

begehen

o ladrão

der Dieb

ser pego

festnehmen

o túnel

der Tunnel

o caminhão

der LKW

o criminoso

der Verbrecher

o caixa eletrônico

der Geldautomat

a clínica

die Klinik

em resposta a

als Reaktion auf

o incidente

der Vorfall

em prática

versuchen

procurar fazer algo

in der Praxis

melhorada

verbessert

a prevenção

die Prävention

a medida

die Maßnahme

sem demora

unverzüglich  

atualizado

aktuell 

o número

die Zahlen

criminoso

kriminell

extraordinariamente

außerordentlich adv 

deprimente

wieder 

mais uma vez

deprimierend

anteriormente

vorher

furioso

wütend 

como resultado de algo

nach 

o assassinato

der Mord

a loteria

die Lotterie

o ganhador

der Gewinner

a menos que

wenn nicht 

demonstrar

beweisen

com urgência

schnellstens

resolver

etw angehen

suspender

einstellen

o investimento

die Investition

o contrato

der Vertrag

perdido

verloren

o prefeito

der Bürgermeister

correr o risco de

riskieren

demitir

feuern

reverter

umkehren

de uma vez

unverzüglich   


bottom of page