E3 O paraquedas | E3 Der Fallschirm |
Anna está planejando uma surpresa para Ben. Ela tem chamado a atenção dele para o show de seu comediante favorito, que vem a sua cidade anualmente. Este ano, o tema do show é fantasmas e outras ocorrências sobrenaturais. Ben gosta de comédia e quando Anna anunciou misteriosamente que eles estavam indo para algum lugar, o show imediatamente veio à sua mente. | Anna plant eine Überraschung für Ben. Sie hat seine Aufmerksam- keit auf eine Show seines Lieblings-Komödianten gelenkt, der jährlich in ihre Stadt kommt. In diesem Jahr sind das Thema der Show Gespenster und andere übernatürliche Vorkommnisse. Ben mag Comedy und als Anna auf mysteriöse Weise angekündigt hat, dass sie irgendwohin fahren werden, kam ihm sofort die Show in den Sinn. |
Ben também é muito aventureiro e gosta de esporgtes radicais. No ano passado, ele estava mergulhando e quase se afogou quando machucou seu ombro com um gancho. Ele também teve um corte no queixo. | Ben ist auch sehr abenteuerlustig und mag Extremsport. Letztes Jahr hat er getaucht und wäre dabei fast ertrunken, nachdem er sich mit einem Haken an der Schulter verletzte. Er hatte auch eine Schnittwunde am Kinn. |
Anna esperou ansiosamente por seu retorno e estava a ponto de chamar uma equipe de resgate quando Ben finalmente voltou. Ben ficou tonto após o mergulho exaustivo, mas então suas forças voltaram e eles puderam navegar de volta ao porto. | Anna hat besorgt auf seine Rückkehr gewartet und war kurz davor, eine Rettungsmannschaft anzurufen. Ben war schwindelig nach dem anstrengenden Tauchgang, aber dann kehrte seine Kraft zurück und sie konnten zurück zum Hafen segeln. |
Embora tenha demorado semanas para recuperar a flexibilidade total do ombro, seu interesse por aventuras permaneceu inalterado. O ombro de Ben cicatrizou bem e apenas ocasionalmente está um pouco rígido agora, mas a cicatriz ainda coça um pouco. Ele sabe que teve sorte por seu oxigênio durar o suficiente, e ele entende que foi ingênuo de sua parte mergulhar naquelas águas rochosas. | Obwohl er wochenlang brauchte um seine volle Beweglichkeit wiederzuerlangen, blieb sein Interesse an Abenteuern unverändert. Ben’s Schulter ist heute gut verheilt und nur gelegentlich etwas steif, aber die Narbe juckt immer noch ein wenig. Er hatte Glück, dass der Sauerstoff lange genug gereicht hat. Er weiss, dass es naiv von ihm war in dem felsigen Wasser zu tauchen. |
Ele sempre quis saltar de paraquedas. Ele quer experimentar a velocidade de uma queda livre. | Er wollte schon immer einen Fallschirmsprung machen. Er möchte die Geschwindigkeit des freien Falls erleben. |
Anna tem medo de acidentes fatais e equipamentos defeituosos, então ela pesquisou exaustivamente e comparou muitas ofertas diferentes. | Anna hat Angst vor tödlichen Unfällen und defekter Ausrüstung, deshalb hat sie gut recherchiert und verschiedene Angebote verglichen. |
Anna e Ben estão sentados no carro e Anna dirige em direção ao campo de aviação. Ben supõe que é um erro quando ela dirige em direção ao hangar e para precisamente em frente à cerca. | Anna und Ben sitzen im Auto und Anna fährt zum Flugplatz. Ben nimmt an, dass sie einen Fehler macht als sie zum Hangar fährt und genau gegenüber vom Zaun hält. |
“Feliz aniversário, Ben! Eu reservei um pacote de pára-quedas para você. O organizador é um soldado aposentado. Ele já fez mais de 1000 saltos sem nenhuma lesão. Prometa que vai seguir as instruções dele. ” | “Alles Gute zum Geburtstag, Ben! Ich habe ein Fallschirmpaket für dich gebucht. Der Organisator ist ein pensionierter Soldat. Er hat schon mehr als 1000 Sprünge ohne jegliche Verletzungen gemacht. Versprich mir seinen Anweisungen zu folgen.” |
Ben está animado com seu presente e assegura Anna: | Ben ist entzückt über das Geschenk und versichert Anna: |
“Oh Anna, obrigado. Eu sei que isso te assusta, mas vou manter minha promessa e serei cuidadoso”. | “Oh Anna, danke! Ich weiß, dass dir das Angst macht, aber ich werde mein Versprechen halten und vorsichtig sein.” |
“Estou confiando na sua palavra”, diz ela nervosamente. | “Ich nehm dich beim Wort.” sagt sie nervös |
Ela sabe que ele está em boas mãos, mas mesmo assim está preocupada. Do nada, o medo de Anna se torna insuportável e ela quer reverter sua decisão. | Sie weiß, dass er in sicheren Händen ist, aber sie ist trotzdem aufgewühlt. Aus heiterem Himmel wird Annas Angst unerträglich und sie möchte ihre Entscheidung rückgängig machen. |
O instrutor vem para uma saudação rápida e para conhecer Ben. Ele explica que o objetivo hoje é aprender as definições básicas e a teoria, bem como quais botões apertar no paraquedas em caso de emergência. Eles irão então analisar alguns vídeos e resumir os pontos-chave. | Der Lehrer kommt zu einer kurzen Begrüßung und um Ben kennenzulernen zu ihnen. Er erklärt, dass heute das Ziel ist, grundlegende Definitionen und Theorien zu lernen, sowie welche Knöpfe am Fallschirm im Notfall gedrückt werden müssen. Sie werden dann einige Videos analysieren und die Kernpunkte zusammenfassen. |
Ben, ousadamente, exige fazer seu salto ainda hoje. O instrutor fica bravo. | Ben fordert kühn seinen Sprung schon heute zu machen. Der Lehrer wird wütend. |
“Estou autorizado a retirar definitivamente do curso quem não apresentar a disciplina exigida. A maneira correta de se preparar é primeiro ter um treinamento minucioso. Se você estiver inseguro sobre qualquer coisa no salto, pode ser mortal. Sempre pode haver complicações, não importa o quão bem equipado e qualificado você seja. ” | “Ich bin befugt, jeden dauerhaft vom Platz zu entfernen, der nicht die erforderliche Disziplin zeigt. Die richtige Weise sich vorzubereiten ist eine gründliche Schulung. Wenn Sie während des Sprungs über etwas verunsichert sind kann das tödlich sein. Es kann immer Komplikationen geben, egal wie gut ausgerüstet und gut qualifiziert Sie sind.” |
“Não seja tão mandão. Não somos crianças e é frustrante ser tratado dessa maneira. ” | “Seien Sie nicht so rechthaberisch. Wir sind keine kleinen Kinder und es ist frustrierend, so behandelt zu werden.“ |
“Você está se comportando de maneira muito inadequada. Pare de causar problemas e comece a seguir minhas ordens, ou então cancelarei seu salto. ” | “Sie verhalten sich sehr unangemessen. Hören Sie auf herumzualbern und folgen sie meinen Anweisungen, sonst werde ich Ihren Sprung absagen.” |
Ben fica com raiva e derruba algumas caixas ao sair do prédio. | Ben wird wütend und wirft ein paar Kartons um, als er das Gebäude verlässt. |
Vocabulary
o paraquedas | der Fallschirm |
chamar a atenção de alguém | Aufmerksamkeit auf etw. lenken |
o comediante | der Komödiant |
anualmente | jährlich |
o fantasma | das Gespenst |
sobrenatural | übernatürlich |
a ocorrência | das Vorkommnis |
a comédia | die Komödie |
anunciar | ankündigen |
misteriosamente | geheimnisvoll |
vir à mente | in den Sinn kommen |
aventureiro | abenteuerlustig |
mergulhar | tauchen |
afogar-se | ertrinken |
o ombro | die Schulter |
o gancho | der Haken |
o corte | die Schnittwunde |
o queixo | das Kinn |
ansiosamente | besorgt |
o retorno | die Rückkehr |
a ponto de | kurz davor |
tonto | schwindlig |
exaustivo | anstrengend |
o mergulho | der Tauchgang |
a força | die Kraft |
navegar | segeln |
recuperar | wiedererlangen |
a flexibilidade | die Beweglichkeit |
inalterado | unverändert |
cicatrizar | verheilen |
pouco | etwas |
rígido | steif |
a cicatriz | die Narbe |
coçar | jucken |
o oxigênio | der Sauerstoff |
durar | ausreichen |
ingênuo | naiv |
rochoso | felsig |
saltar | der Sprung |
a velocidade | die Geschwindigkeit |
a queda | der Fall |
fatal | tödlich |
defeituoso | defekt |
exaustivamente | gut |
pesquisar | recherchieren |
comparar | vergleichen mit |
o campo de aviação | der Flugplatz |
supor | annehmen |
o hangar | der Hangar |
precisamente | genau |
a cerca | der Zaun |
o pacote | das Paket |
o organizador | der Organisator |
aposentado | pensioniert |
a lesão | die Verletzung |
animado | entzückt |
assegurar | versichern |
assustar alguém | jdm Angst machen |
manter uma promessa | ein Versprechen halten |
confiar na palavra de alguém | jdm beim Wort nehmen |
nervosamente | nervös |
em boas mãos | in sicheren Händen |
mesmo assim | trotzdem |
preocupado | aufgewühlt |
do nada | aus heiterem Himmel |
o medo | die Angst |
insuportável | unerträglich |
reverter | rückgängig machen |
a saudação | die Begrüßung |
conhecer algo ou alguém | etw kennenlernen |
o objetivo | das Ziel |
a definição | die Definition |
a teoria | die Theorie |
bem como | sowie |
o botão | der Knopf |
apertar | drücken |
analisar | analysieren |
resumir | zusammenzufassen |
o ponto-chave | der Kernpunkt |
ousadamente | kühn |
exigir | fordern |
ser autorizado a fazer algo | befugt sein etw. zu tun |
definitivamente | dauerhaft |
a disciplina | die Disziplin |
correto | richtig |
minucioso | gründlich |
inseguro | verunsichert |
mortal | tödlich |
a complicação | die Komplikation |
bem equipado | egal wie |
não importa o quão | gut ausgestattet |
bem qualificado | gut qualifiziert |
mandão | bestimmend |
frustrante | frustrierend |
de maneira inadequada | unangemessen |
causar problemas | herumalbern |
a ordem | die Anweisung |
cancelar | absagen |
derrubar | umstoßen |
a caixa | der Karton |