top of page

E3 O paraquedas

E3 Der Fallschirm

Anna está planejando uma surpresa para Ben. Ela tem chamado a atenção dele para o show de seu comediante favorito, que vem a sua cidade anualmente. Este ano, o tema do show é fantasmas e outras ocorrências sobrenaturais. Ben gosta de comédia e quando Anna anunciou misteriosamente que eles estavam indo para algum lugar, o show imediatamente veio à sua mente.

Anna plant eine Überraschung für Ben. Sie hat seine Aufmerksam- keit auf eine Show seines Lieblings-Komödianten gelenkt, der jährlich in ihre Stadt kommt. In diesem Jahr sind das Thema der Show Gespenster und andere übernatürliche Vorkommnisse. Ben mag Comedy und als Anna auf mysteriöse Weise angekündigt hat, dass sie irgendwohin fahren werden, kam ihm sofort die Show in den Sinn.

Ben também é muito aventureiro e gosta de esporgtes radicais. No ano passado, ele estava mergulhando e quase se afogou quando machucou seu ombro com um gancho. Ele também teve um corte no queixo.

Ben ist auch sehr abenteuerlustig und mag Extremsport. Letztes Jahr hat er getaucht und wäre dabei fast ertrunken, nachdem er sich mit einem Haken an der Schulter verletzte. Er hatte auch eine Schnittwunde am Kinn.

Anna esperou ansiosamente por seu retorno e estava a ponto de chamar uma equipe de resgate quando Ben finalmente voltou. Ben ficou tonto após o mergulho exaustivo, mas então suas forças voltaram e eles puderam navegar de volta ao porto.

Anna hat besorgt auf seine Rückkehr gewartet und war kurz davor, eine Rettungsmannschaft anzurufen. Ben war schwindelig nach dem anstrengenden Tauchgang, aber dann kehrte seine Kraft zurück und sie konnten zurück zum Hafen segeln.

Embora tenha demorado semanas para recuperar a flexibilidade total do ombro, seu interesse por aventuras permaneceu inalterado. O ombro de Ben cicatrizou bem e apenas ocasionalmente está um pouco rígido agora, mas a cicatriz ainda coça um pouco. Ele sabe que teve sorte por seu oxigênio durar o suficiente, e ele entende que foi ingênuo de sua parte mergulhar naquelas águas rochosas.

Obwohl er wochenlang brauchte um seine volle Beweglichkeit wiederzuerlangen, blieb sein Interesse an Abenteuern unverändert. Ben’s Schulter ist heute gut verheilt und nur gelegentlich etwas steif, aber die Narbe juckt immer noch ein wenig. Er hatte Glück, dass der Sauerstoff lange genug gereicht hat. Er weiss, dass es naiv von ihm war in dem felsigen Wasser zu tauchen.

Ele sempre quis saltar de paraquedas. Ele quer experimentar a velocidade de uma queda livre.

Er wollte schon immer einen Fallschirmsprung machen. Er möchte die Geschwindigkeit des freien Falls erleben.

Anna tem medo de acidentes fatais e equipamentos defeituosos, então ela pesquisou exaustivamente e comparou muitas ofertas diferentes.

Anna hat Angst vor tödlichen Unfällen und defekter Ausrüstung, deshalb hat sie gut recherchiert und verschiedene Angebote verglichen.

Anna e Ben estão sentados no carro e Anna dirige em direção ao campo de aviação. Ben supõe que é um erro quando ela dirige em direção ao hangar e para precisamente em frente à cerca.

Anna und Ben sitzen im Auto und Anna fährt zum Flugplatz. Ben nimmt an, dass sie einen Fehler macht als sie zum Hangar fährt und genau gegenüber vom Zaun hält.

“Feliz aniversário, Ben! Eu reservei um pacote de pára-quedas para você. O organizador é um soldado aposentado. Ele já fez mais de 1000 saltos sem nenhuma lesão. Prometa que vai seguir as instruções dele. ”

“Alles Gute zum Geburtstag, Ben! Ich habe ein Fallschirmpaket für dich gebucht. Der Organisator ist ein pensionierter Soldat. Er hat schon mehr als 1000 Sprünge ohne jegliche Verletzungen gemacht. Versprich mir seinen Anweisungen zu folgen.”

Ben está animado com seu presente e assegura Anna:

Ben ist entzückt über das Geschenk und versichert Anna:

“Oh Anna, obrigado. Eu sei que isso te assusta, mas vou manter minha promessa e serei cuidadoso”.

“Oh Anna, danke! Ich weiß, dass dir das Angst macht, aber ich werde mein Versprechen halten und vorsichtig sein.”

“Estou confiando na sua palavra”, diz ela nervosamente.

“Ich nehm dich beim Wort.” sagt sie nervös

Ela sabe que ele está em boas mãos, mas mesmo assim está preocupada. Do nada, o medo de Anna se torna insuportável e ela quer reverter sua decisão.

Sie weiß, dass er in sicheren Händen ist, aber sie ist trotzdem aufgewühlt. Aus heiterem Himmel wird Annas Angst unerträglich und sie möchte ihre Entscheidung rückgängig machen.

O instrutor vem para uma saudação rápida e para conhecer Ben. Ele explica que o objetivo hoje é aprender as definições básicas e a teoria, bem como quais botões apertar no paraquedas em caso de emergência. Eles irão então analisar alguns vídeos e resumir os pontos-chave.

Der Lehrer kommt zu einer kurzen Begrüßung und um Ben kennenzulernen zu ihnen. Er erklärt, dass heute das Ziel ist,  grundlegende Definitionen und Theorien zu lernen, sowie welche Knöpfe am Fallschirm im Notfall gedrückt werden müssen. Sie werden dann einige Videos analysieren und die Kernpunkte zusammenfassen.

Ben, ousadamente, exige fazer seu salto ainda hoje. O instrutor fica bravo.

Ben fordert kühn seinen Sprung schon heute zu machen. Der Lehrer wird wütend.

“Estou autorizado a retirar definitivamente do curso quem não apresentar a disciplina exigida. A maneira correta de se preparar é primeiro ter um treinamento minucioso. Se você estiver inseguro sobre qualquer coisa no salto, pode ser mortal. Sempre pode haver complicações, não importa o quão bem equipado e qualificado você seja. ”

“Ich bin befugt, jeden dauerhaft vom Platz zu entfernen, der nicht die erforderliche Disziplin zeigt. Die richtige Weise sich vorzubereiten ist eine gründliche Schulung. Wenn Sie während des Sprungs über etwas verunsichert sind kann das tödlich sein. Es kann immer Komplikationen geben, egal wie gut ausgerüstet und gut qualifiziert Sie sind.”

“Não seja tão mandão. Não somos crianças e é frustrante ser tratado dessa maneira. ”

“Seien Sie nicht so rechthaberisch. Wir sind keine kleinen Kinder und es ist frustrierend, so behandelt zu werden.“

“Você está se comportando de maneira muito inadequada. Pare de causar problemas e comece a seguir minhas ordens, ou então cancelarei seu salto. ”

“Sie verhalten sich sehr unangemessen. Hören Sie auf herumzualbern und folgen sie meinen Anweisungen, sonst werde ich Ihren Sprung absagen.”

Ben fica com raiva e derruba algumas caixas ao sair do prédio.

Ben wird wütend und wirft ein paar Kartons um, als er das Gebäude verlässt.


E3 O Paraquedas
Anchor 1

Vocabulary

o paraquedas

der Fallschirm

chamar a atenção de alguém

Aufmerksamkeit auf etw. lenken

o comediante

der Komödiant

anualmente

jährlich 

o fantasma

das Gespenst

sobrenatural

übernatürlich

a ocorrência

das Vorkommnis

a comédia

die Komödie

anunciar

ankündigen

misteriosamente

geheimnisvoll 

vir à mente

in den Sinn kommen

aventureiro

abenteuerlustig

mergulhar

tauchen 

afogar-se

ertrinken

o ombro

die Schulter

o gancho

der Haken

o corte

die Schnittwunde

o queixo

das Kinn

ansiosamente

besorgt 

o retorno

die Rückkehr

a ponto de

kurz davor

tonto

schwindlig

exaustivo

anstrengend

o mergulho

der Tauchgang

a força

die Kraft 

navegar

segeln

recuperar

wiedererlangen

a flexibilidade

die Beweglichkeit

inalterado

unverändert

cicatrizar

verheilen

pouco

etwas 

rígido

steif

a cicatriz

die Narbe

coçar

jucken

o oxigênio

der Sauerstoff

durar

ausreichen 

ingênuo

naiv

rochoso

felsig

saltar

der Sprung

a velocidade

die Geschwindigkeit

a queda

der Fall

fatal

tödlich 

defeituoso

defekt

exaustivamente

gut 

pesquisar

recherchieren

comparar

vergleichen mit

o campo de aviação

der Flugplatz

supor

annehmen

o hangar

der Hangar

precisamente

genau 

a cerca

der Zaun

o pacote

das Paket  

o organizador

der Organisator

aposentado

pensioniert

a lesão

die Verletzung

animado

entzückt

assegurar

versichern

assustar alguém

jdm Angst machen

manter uma promessa

ein Versprechen halten

confiar na palavra de alguém

jdm beim Wort nehmen

nervosamente

nervös 

em boas mãos

in sicheren Händen

mesmo assim

trotzdem

preocupado

aufgewühlt

do nada

aus heiterem Himmel

o medo

die Angst 

insuportável

unerträglich

reverter

rückgängig machen

a saudação

die Begrüßung

conhecer algo ou alguém

etw kennenlernen

o objetivo

das Ziel 

a definição

die Definition

a teoria

die Theorie

bem como

sowie

o botão

der Knopf 

apertar

drücken 

analisar

analysieren

resumir

zusammenzufassen

o ponto-chave

der Kernpunkt

ousadamente

kühn

exigir

fordern

ser autorizado a fazer algo

befugt sein etw. zu tun

definitivamente

dauerhaft 

a disciplina

die Disziplin

correto

richtig

minucioso

gründlich

inseguro

verunsichert

mortal

tödlich

a complicação

die Komplikation

bem equipado

egal wie

não importa o quão

gut ausgestattet

bem qualificado

gut qualifiziert

mandão

bestimmend

frustrante

frustrierend

de maneira inadequada

unangemessen

causar problemas

herumalbern

a ordem

die Anweisung

cancelar

absagen

derrubar

umstoßen

a caixa

der Karton


bottom of page